ver la verdad

Popularity
500+ learners.
Incluso con su pobre vista, él puede ver la verdad.
Even with his poor eyesight, he can see the truth.
El pueblo de Polonia está empezando a ver la verdad.
The people of Poland are beginning to see the truth.
Puedes ver la verdad en mis zapatillas, completamente gastadas.
You can see the truth in my slippers, completely scuffed.
No podemos confiar en nuestra habilidad para ver la verdad.
We can't trust our ability to see the truth.
Esta es la única forma de ver la verdad real.
This is the only way to see the real truth.
Incluso con su pobre vista el puede ver la verdad.
Even with his poor eyesight, he can see the truth.
Para creer en la ciencia, se necesita ver la verdad.
To believe in science, you need to see the truth.
Es tiempo de despertar a América y ver la verdad.
It is time to wake up America and see the truth.
No esperaron a ver la verdad de su corazón.
They didn't wait to see the truth of his heart.
A veces tienes que quemarte para ver la verdad.
Sometimes you have to get burned to see the truth.
Nosotros podemos ver la verdad si leemos el capítulo entero.
We can see the truth if we read the whole chapter.
Tiene el poder de ver la verdad en los corazones.
She has the power to see the truth in your heart.
Me dijiste que las píldoras te hicieron ver la verdad.
You told me the pills made you see the truth.
Fue en ese momento que Bree finalmente pudo ver la verdad.
It was in that moment Bree could finally see the truth.
Incluso en la oscuridad, van a ver la verdad.
Even in the darkness, they will see the truth.
Creo que por fin está empezando a ver la verdad.
Now I think he's finally starting to see the truth.
Estar drogado no significa que no puedes ver la verdad.
Being high doesn't mean you can't see the truth.
Pero finalmente ahora todos van a ver la verdad.
But now everyone is going to finally see the truth.
La gente en Krypton elige no ver la verdad.
The people of Krypton choose not to see the truth.
¡Si pudieras ver la verdad de su poema!
If only you could see the truth of his poem!
Palabra del día
la aguanieve