veo como es
- Ejemplos
Bueno, en realidad, veo como es que llegaste a esa conclusión. | Well, actually, I can see how you might come to that conclusion. |
Oh, ya veo como es este juego. | Oh, I see how this game is done. |
Yo lo veo como es, un arco. | I see it as just it says, a bow. |
No veo como es que un auto que piensa nos puede ayudar. | I don't see how a thinking car is gonna help us. |
Pero no veo como es posible que pudiera perder el equilibrio. | But I don't see how in the world she could've lost her footing. |
Le veo como es. | I see him as he is. |
Hombres, ya veo como es que ellos pueden tener ese deseo de no ser monógamos. | Men, i can see how they could have the urge not to be monogamous. |
Hombres, ya veo como es que ellos pueden tener ese deseo de no ser monógamos. | Men, I can see how they could have the urge not to be monogamous. |
Ya veo como es ésto. | I see how this is. |
¡Lo digo como lo veo, y lo veo como es! | I tell it the way I see it, and I see it the way it is! |
No veo cómo es eso posible, pero gracias. | I don't see how that's possible, but thank you. |
No veo cómo es mejor que una caja de hielo. | I just don't see why it's better than an ice box. |
¡Ahora veo cómo es el sonido de la bestia! | Now I see what the beast sound is like! |
Ahora veo cómo es realmente el mundo. | Now I see the world for what it really is. |
No veo cómo es de tu incumbencia. | I don't see how that's any of your business. |
No veo cómo es esto relevante. | I don't see how this is relevant. |
No veo cómo es eso posible. | I don't see how that's possible. |
Cuando veo cómo es mamá, ni siquiera puedo hablarle. | Seeing Mama the way she is, I couldn't even talk to her. |
No veo cómo es raro. | I don't see how that's weird. |
Veo cómo es, pero muchos tienen padres así. | I see what she's like, but lots of people's parents are like that. |
