venir a por
- Ejemplos
Puede venir a por su abrigo mañana. | You can get your coat tomorrow. |
Puedes venir a por mí cuando la tormenta pase. | You can come back for me when the storm passes. |
¿Quieres venir a por una buena taza de té? | Want to come in for a nice cup of tea? |
Bueno, ¿quieres venir a por algo de pastel del fracaso? | So, you want to come over for some failure cake? |
Los Kenpeitai podrían venir a por mí en cualquier momento. | The Kempeitai could come for me at any second. |
¿Quieres venir a por una buena taza de té? | Want to come in for a nice cup of tea? |
Y alguien tiene que venir a por nosotros pronto. | And someone has to come for us soon. |
Los enterradores quieren saber cuándo venir a por usted. | The undertakers want to know when to come for you. |
Andy, no creo que van a venir a por ti. | Andy, I don't think they're coming to get you. |
¿Por qué tendrían que venir a por mí, eh? | Why are they going to come and get me, eh? |
¿Quieres venir a por una taza de té? | Do you want to come in for a cup of... tea? |
Sí, y J.T. podría venir a por mí con un bate de nuevo. | Yeah, and JT might come at me with a bat again. |
Va a tener que venir a por mí primero. | He's gonna have to come through me first. |
Quería darte las gracias por venir a por mí. | I wanted to thank you for coming to get me. |
Si la quiere, tendrá que venir a por usted. | If he wants you, he'll have to come and get you. |
Si lo quiere, puede venir a por él. | If she wants it, she can come and get it. |
Frankie va a venir a por sus regalos dentro de un momento. | Frankie's going to be here for his presents in a moment. |
Bien, por lo menos, ¿puedo venir a por ella mañana? | Well, at any rate, can I come for it tomorrow? |
Yo no quería venir a por ti, John. | I didn't want to come for you, John. |
¿Quieres venir a por él ahora mismo? | Do you want to come and get it right now? |
