vengo a comprar

Popularity
500+ learners.
No, no vengo a comprar nada.
No, I'm not buying anything.
No vengo a comprar una chica.
I'm not here to buy a girl.
No te sorprendas si en 10 años vengo a comprar esta compañía.
Don't be surprised if I'm back in ten years to buy this place.
Si, vengo a comprar unos videos para mi tienda.
Yeah, I've come about one of the videos you stock.
Cada vez que vengo a comprar algo, está cerrado.
MURDOCK: Every time I want something this place is closed.
Es que yo hoy no vengo a comprar.
I'm not here to buy.
No vengo a comprar nada.
Oh, I don't want to buy anything.
Solo vengo a comprar comida.
I'm just here to pick up some food. Mmm-hmm.
No vengo a comprar.
I'm not here for the sale.
Vengo a comprar algo para el dolor de cabeza.
I came in here for something for a headache.
Vengo a comprar tu perdón.
What's up? I came to buy back your forgiveness.
Palabra del día
el rocío