vengo a buscarte

Popularity
500+ learners.
Siempre está allí cuando vengo a buscarte.
It is always there when I come to find.
Escucha, Marcella, vengo a buscarte a las dos.
Listen, Marcella, I'll pick you up at two.
Mañana vengo a buscarte para dar una vuelta en coche.
Tomorrow I'm coming to get you and take you for a drive.
Cuando desactive la alarma, vengo a buscarte.
When the alarm is off, I'll come for you.
Yo estaba en realidad vengo a buscarte.
I was actually coming to find you.
Yo voy a tomar el dinero, vengo a buscarte y nos vamos juntos.
I'll take the money, come and pick you up and we go away together.
Vine a decirte, "vengo a buscarte".
I came to say: "I've come to get you".
Sátur, vengo a buscarte, qué ha pasado con el comisario?
Sátur, I was looking for you, what's going on with the commissioner?
De lo contrario, vengo a buscarte.
Otherwise, I'll come looking for you.
Ahora vengo a buscarte, pero primero tengo que atrapar a ese tipo.
I'll come back for you, but first I have to deal with this guy.
Yo vengo a buscarte.
I'm coming to get you.
Si no vengo a buscarte, esperas un tiempo y te marchas sola.
If I don't come back to get ya, you wait a long time, and then you leave by yourself.
Si no vengo a buscarte, esperas un tiempo y te marchas sola.
If I don't come back to get ya, you wait a long time, and then you leave by yourself. Oh, no.
Vengo a buscarte para que seas mi mujer.
I've come to find you, to make you my wife.
Empezamos mañana a las 9. Vengo a buscarte y bajamos al gimnasio.
Tomorrow at 9 am coming to get you and go to the gym.
Vine a decirte: "Vengo a buscarte".
I came to say: "I've come to get you".
Vengo a buscarte, nos están esperando.
I've come to find you. They're waiting.
Vengo a buscarte, papá.
I came here to get you, Dad.
Vengo a buscarte ahora.
I'm coming to get you now.
Vengo a buscarte al mediodía.
I'll be back for you at midday.
Palabra del día
suficiente