vengan mañana
- Ejemplos
Oye, vengan mañana a mi fiesta en Taza. | Hey, you come to my party tomorrow at Taza. |
No hace falta que vengan mañana al aeropuerto. | No need to come to the airport tomorrow. |
Vengan mañana por el banco y concretamos los detalles. | Well, drop around to the bank tomorrow and we'll go into detail. |
Por favor, vengan mañana a una boda que se celebrará aquí. | Come here tomorrow, a wedding is to be held here. |
Si quieren ser bautizados aquí, en Milagro, vengan mañana temprano. | If you want to be baptized here in Miracle, just come on down tomorrow morning. |
Bueno, diles que vengan mañana. | Well, tell them to come back tomorrow. |
Llamaré a la mudanza para que vengan mañana. | I'll get the movers to pack it up tomorrow. |
¡Quiero que tus padres vengan mañana! | I want your parents to come tomorrow! |
Vuelvan a casa y vengan mañana. | Go home and come back tomorrow. |
Cuando vengan mañana, diles que traigan 20 veces más de lo habitual. | Well, when they come tomorrow, you tell them to bring 20 times more. |
Tal vez otros vengan mañana. | Maybe others will come back tomorrow. |
Antes de que todos vengan mañana, anoté cosas en el guion. | Listen, before everyone gets here tomorrow, I have a couple notes on the script. |
-Si no pueden llegar no es necesario que vengan mañana a trabajar. | If they can't be here then they don't need to come in tomorrow morning. |
Diganles que vengan mañana a las 7. | Call them at 7 tomorrow. |
Exhortamos a los inspectores a que vengan mañana o pasado mañana para emprender su trabajo. | We urge the inspectors to come tomorrow or the day after to do their work. |
He estado pensando si hacerlo ahora o esperar a que todos vengan mañana. | I've been trying to decide whether to do it now, or wait until everyone comes in tomorrow. |
Díganle a sus amigos que vengan mañana con amigos. | Tell your friends. We come tomorrow. We meet here at General Lamarque's house. |
-¿Pero...? -Si no pueden llegar no es necesario que vengan mañana a trabajar. | If they can't be here then they don't need to come in tomorrow morning. |
Quiero que todos hagan una prueba de polígrafo hoy antes de las 5. O no vengan mañana. | I want everybody in this room to have had a polygraph by 5:00 p.m. this afternoon... or don't show up for work tomorrow. |
María vendrá ahora a ayudarte, y yo iré a decirle a esas personas que ya se han reunido en la entrada —que vengan mañana—. | Mary will come to you now to help, and I'll go tell those people that have already gathered at the entrance—to come tomorrow. |
