vengan conmigo, por favor

Sr. y Sra. O'Hara, vengan conmigo, por favor.
Mr. and Mrs. O'Hara, come with me, please.
Barbara, Clarice, vengan conmigo, por favor.
Barbara, Clarice, come with me, please.
Solo vengan conmigo, por favor.
Just come with me, please.
Todos vengan conmigo, por favor.
Everyone come with me, please.
Prisioneros, vengan conmigo, por favor.
Prisoners, come with me, please.
Señoritas, vengan conmigo, por favor.
Ladies, come inside with me, please.
Bueno, miren vengan conmigo, por favor.
Okay, look, uh, come with me, please.
Vengan conmigo, por favor.
You folks come with me, please.
Vengan conmigo, por favor.
Come with me, please.
Vengan conmigo, por favor.
Would you come with me, please?
Vengan conmigo, por favor.
Well, would you guys come with me, please?
Vengan conmigo, por favor.
Beth Riley, Louise Jones, come with me, please.
Vengan conmigo, por favor.
Come along, will you please?
Vengan conmigo, por favor.
Right this way, guys.
Vengan conmigo, por favor.
Fred, you follow me.
Vengan conmigo, por favor. El gerente quiere hablar con ustedes.
Come with me, please. The manager would like to speak with you.
Vengan conmigo, por favor. Necesito su ayuda. Llegó un nuevo pedido y tenemos que llevar las cajas al almacén.
Come with me, please. I need your help. A new order came in and we need to get the boxes to the warehouse.
Palabra del día
aterrador