venga rápido

Dale el mensaje y que venga rápido.
Give the message, tell him to hurry.
Piensa en algo, ¡venga rápido! Algo para evitar el dolor. ¡Rápido!
Think of anything, quick, anything to avoid the pain.
Por favor, venga rápido.
As fast as you can please, yes.
¡Que venga rápido el doctor!
Get the doctor now!
Él está junto delante de mí, venga rápido.
He's right in front of me, come quickly.
Llegamos a la comisaria, por favor venga rápido.
We've reached the police station, please come quickly.
¡Llama al sheriff. Dile que venga rápido, es una emergencia!
Tell him to get over here fast, it's an emergency!
¡Dra. Glass, venga rápido! Algo le está pasando a mi padre.
Dr. Glass, come quick! Something's happened to my Dad!
Será mejor que venga rápido o lo vamos a dejar acá.
Better get here quick or he's gonna get left behind.
Llama a mi abogado y que venga rápido.
You need to call my attorney and get over here quick.
Dile que venga rápido, es una emergencia!
Tell him to get over here fast, it's an emergency!
¿Por qué no hay un doctor aquí? Doctor, venga rápido.
Why isn't there a doctor here?
Que no llegue tarde, venga rápido.
Don't be late, come quick.
¡Por favor, alguien que venga rápido!
Please, someone come quickly!
Dile que venga rápido.
Tell them to come quick .
Por favor, venga rápido, por favor.
Please, come quickly, please.
Dile que venga rápido.
Tell him to come quick.
Dile que venga rápido.
Tell him to come quickly.
¡Por favor, hermana, por favor venga rápido!
Please, Sister, please come quick!
Señor, será mejor que venga rápido.
Sir, you better come quick.
Palabra del día
el acertijo