venerate
- Ejemplos
After their prayers each child had a turn venerating the relics. | Después de sus oraciones cada niño tenía un giro venerar las reliquias. |
And the same goes for venerating the Confederate flag. | Y lo mismo vale para venerar la bandera de la Confederación. |
We keep the tradition of venerating the crucifix, and not only the plain cross. | Mantenemos la tradición de venerar el crucifijo, y no simplemente la cruz. |
What is the reason for venerating this day?. | ¿Cuál es la razón para ayunar este día? |
Ask him to stop venerating. | Dile que deje de rezar. |
When the two witnesses will be venerating Me, the light will be in all the world. | Cuando me veneran los dos testigos, la luz estará en todo el mundo. |
The ancient capital played a very important role as a center venerating the gods of water. | La antigua capital desempeñó un papel muy importante como centro de veneración a los dioses del agua. |
We are venerating your planet at this time through engaging the diamond heart of your planet. | Estamos venerando su planeta en este tiempo mediante el ajuste del corazón diamantino de su planeta. |
By this action, the NFVCB is not only encouraging stealing of public resources but venerating impunity. | Con esta acción el NFVCB está no solo incentivando el robo de dinero público pero reverenciando la impunidad. |
Dear young people, I know that venerating the Cross can sometimes bring mockery and even persecution. | Queridos jóvenes, sé que venerar la Cruz a veces también lleva consigo el escarnio e incluso la persecución. |
After venerating the Stone of Unction, and the Empty Tomb of the Lord, Mgr. | Tras haber rendido homenaje a la Piedra de la Unción y a la Tumba vacía del Señor, Mons. |
In the sepulchre were many angels as its guard, venerating the sacred body united to the Divinity. | En el sepulcro estaban otros muchos ángeles que le guardaban, venerando el sagrado cuerpo unido a la divinidad. |
We do insist on venerating victims who suffer, because there is much of the fascinans et tremens mystery in them. | Sí insistimos en la veneración ante las víctimas que sufren, pues en ellas hay mucho del misterio fascinans et tremens. |
In the next scene Lord Two Rain, one of the heirs to the Tilantongo throne, is shown venerating sacred objects in a cave (28). | En la próxima escena el Señor Dos Lluvia, uno de los herederos al trono de Tilantongo, es mostrado venerando objetos sagrados en una cueva (28). |
The afternoon included a ritual dance venerating the memory of ancestors and a fundraising banquet in the hall under the Cathedral. | La tarde incluyó una danza ritual que venera el recuerdo de los antepasados y un banquete de recaudación de fondos en la planta baja de la Catedral. |
As good trend, the network has already been filled videos, Reviews and venerating this new concept food hybrid, delicious, healthy and visually captivating. | Como buena tendencia, la red ya se ha llenado de vídeos, reseñas y fotografías que veneran este nuevo concepto de comida híbrida, deliciosa, saludable y visualmente cautivadora. |
Particularly moving, Benedict XVI said, was the Mass celebrated on the site of the martyrdom of the young duke Wenceslaus, and venerating his tomb inside the Cathedral. | Particularmente conmovedor, ha recordado Benedicto XVI, la Misa celebrada en el lugar del martirio del joven duque Wenceslao, y la veneración de su tumba dentro de la Catedral. |
Suppressing these truths, while venerating Australia's servile role in the colonial wars of Britain and the US, has almost cult status in Canberra today. | La supresión de estas verdades, mientras que el papel servil de venerar a Australia en las guerras coloniales de Gran Bretaña y los EE.UU., tiene un estatus casi de culto en Canberra hoy. |
The act of venerating the stone in the sanctuary's choir was also silently performed by a number of friars and pilgrims at the end of the celebration. | Este gesto de veneración de la roca, en el corazón del santuario, se ha realizado en silencio, también por parte de todos los fieles y peregrinos una vez finalizada la celebración. |
Secondly: it involves imitating the kuffaar and copying them by venerating that which they venerate and respecting their festivals and rituals, and imitating them in something that is part of their religion. | Participar de estas festividades implica imitar a los incrédulos y copiarlos, venerando cualquier cosa que ellos veneran y siguiendo sus rituales, e imitarlos en algo que es parte de su religión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!