veneranda

Entramos hoy idealmente en Jerusalén, en la sala veneranda donde tuvo lugar la última Cena y donde se llevó a cabo la institución de la Eucaristía.
Today we enter Jerusalem in spirit, the venerable room where the Last Supper and the institution of the Eucharist took place.
Hemos escuchado las palabras de san Pablo con ocasión de esta celebración, para la que nos hemos reunido en la veneranda basílica edificada sobre la tumba del apóstol san Pedro.
We have listened to Paul's words on the occasion of this celebration that sees us gathered in the venerable Basilica built over the Apostle Peter's tomb.
Santo Padre, desde mañana nuestro Colegio cardenalicio constará de 193 miembros, 120 de los cuales son cardenales electores, mientras que los demás ya han superado la veneranda edad de ochenta años.
Holy Father, as from tomorrow our College of Cardinals will consist of 193 Members, 120 of whom are Cardinal Electors, while the others have already passed the venerable age of 80.
Nos referimos al caso de Veneranda, la bienhechora espiritual que André Luiz retrata en sus libros.
We refer to the case of Veneranda, the spiritual patron who André Luiz portrays in his books.
El Hotel Pensione Veneranda ofrece habitaciones de estilo montañés tradicional con muebles de madera, TV LCD y vistas a las montañas.
Hotel Hotel Pensione Veneranda offers traditional mountain-style rooms with wooden furniture, LCD TV and mountain views.
En la península forestadas Sveta Katarina (Santa Catalina) es una torre de 1811, construido sobre las ruinas del antiguo monasterio de San Veneranda (16a c.).
On the afforested Sveta Katarina (St. Catherine) peninsula is a tower from 1811, built on the ruins of the former monastery of St. Veneranda (16th c.).
Pietro Palladino, del estudio Ferrara Palladino Lightscape, es el responsable de la planificación de este prestigioso proyecto, encargado por la Veneranda Fabbrica del Duomo di Milano.
Pietro Palladino from Ferrara Palladino Lightscape is responsible for planning of the prestigious project commissioned by the Veneranda Fabbrica del Duomo di Milano cathedral workshop.
Realizada en 1562 para la Veneranda Fabbrica del Duomo, esta escultura retrata al mártir portando lo que parece ser un manto en sus hombros y alrededor de su cuerpo.
Made in 1562 for the Veneranda Fabbrica of the Duomo, the sculpture portrays the martyr carrying what looks like a drape on his shoulders and around his body.
KIGALI, 8 abr 2014 (IPS) – Cuando la parlamentaria ruandesa Veneranda Nyirahirwa era adolescente, no le permitían ir a la escuela secundaria por su condición étnica.
KIGALI, Apr 7 2014 (IPS)–When Rwandan Member of Parliament Veneranda Nyirahirwa was just a girl, she wasn't allowed to attend secondary school because of her ethnicity.
Se constituía Veneranda en la primera entidad de Nuestro hogar a lograr semejante homenaje, por presentar un millón de horas de trabajo útil, sin interrupción, reclamación o enflaquecimiento.
It was made up Veneranda in the first entity of Our Homes to achieve similar honor by presenting one million hours of useful work without interruption, complain or discouragement.
Es común en Espíritus verdaderamente misioneros como Veneranda (conforme es narrado en Nuestro Hogar) y Bezerra de Menezes abdiquen de habitar esferas superiores para auxiliarnos en nuestro proceso evolutivo en nombre de la práctica auténtica del Amor y de la Fraternidad.
It is common that truly missionary Spirits as Veneranda (according narrated on Nosso Lar) and Bezerra de Menezes abdicate from inhabiting higher spheres in order to help us in our evolutionary process in name of authentic practice of Love and Fraternity.
La Veneranda Biblioteca Ambrosiana y la Fundación Cardinale Federico Borromeo, junto con los Frailes Dominicanos de Santa Maria delle Grazie, exponen algunas páginas del Código Atlántico de Leonardo da Vinci, en la monumental y sugestiva Sacristía de Bramante.
The Veneranda Biblioteca Ambrosiana and the Fondazione Cardinale Federico Borromeo, together with the Dominican Friars of Santa Maria delle Grazie, are exhibiting some pages of the Codex Atlanticus by Leonardo in the monumental and evocative Sacristy of Santa Maria delle Grazie by Bramante.
IOS HOMERI SEPULCHRO VENERANDA Verdad o falso la tradición habita; y tan muchas otras cosas que confiamos en adentro son poco más.
IOS HOMERI SEPULCHRO VENERANDA True or false the tradition abides; and so many other things we trust in are little more.
El IOS HOMERI SEPULCHRO VENERANDA verdad o falso la tradición habita; y tan muchas otras cosas que confiamos en adentro son poco más.
IOS HOMERI SEPULCHRO VENERANDA True or false the tradition abides; and so many other things we trust in are little more.
El motivo es que las Fraternidades de la Luz, que rigen los destinos cristianos en América, homenajearon a Veneranda confiriéndole la medalla del Mérito de Tarea.
The reason was that the Brotherhoods of Light, which govern the Christians destinies in America, had honored Veneranda giving her the Medal of Merit of Service.
Palabra del día
oculto