venera
- Ejemplos
Palabras llave: jewelry; insignia; encomienda; venera; golden fleece; military orders; portrait; viceroy. | Palabras llave: joyería; venera; encomienda; hábito; Toisón de oro; órdenes militares; retrato; virrey. |
This image was taken by the Russian Venera 13 spacecraft. | Esta imagen fue tomada por la nave espacial Rusa Venera 13. |
These images show the view from the Russian Venera 14 spacecraft. | Estas imágenes muestran la vista desde la nave espacial Rusa Venera 14. |
These are images taken by the Russian spacecraft, Venera 9 and 10. | Estas son imágenes tomadas por la nave espacial Rusa Venera 9 y 10. |
This is a view of the surface from the Russian Venera spacecraft. | Esta es una vista de la superficie desde la nave espacial Rusa Venera. |
Exploration Programs aimed at studying Venus itself (Venera). | Los programas de exploración dirigida a estudiar Venus (Venera). |
The distortion is caused by the Venera imaging system. | La distorsión está causada por el sistema óptico de la nave. |
The success lead to the deployment of five further Venera series probes. | El éxito de condujo al despliegue de cinco sondas adicionales de la serie Venera. |
This image is the left half of the Venera 13 photo. | Esta imagen es la parte izquierda de la foto realizada por la nave Venera 13. |
The All-Russia Exhibition Centre is less than 2 km away from Venera Hotel. | El centro de exposiciones All-Russia está a menos de 2 km del Venera Hotel. |
This photo shows what was seen by Venera 13 off the right side of the spacecraft. | Esta foto muestra lo que fue observado por Venera 13 en el lado derecho de la nave. |
Hotel Venera presents comfy rooms in a secluded alley, away from the noise of the town. | El Hotel Venera ofrece cómodas habitaciones en una tranquila calle, lejos del ruido de la ciudad. |
Venera 13 survived on the surface for 2 hours, 7 minutes, long enough to obtain 14 images. | La nave sobrevivió durante 2 horas y 7 minutos, tiempo suficiente para obtener 14 imágenes. |
Venera 14 sampled the soil where it landed, and found a type of basalt also common on Earth. | Venera 14 tomó muestras del suelo cuando aterrizó, y encontró un tipo de basalto también común en la Tierra. |
Venus The Russian Venera 7 becomes first to land softly on the surface of Venus. | Venus La misión rusa, Venera 7, se convierte en la primera nave en aterrizar sobre la superficie de Venus. |
Although Probe Epsilon detected another anomalous Venera entity before its destruction, no other interactions were made. | Sin embargo la sonda Épsilon detecto otra entidad anómala Venera antes de su destrucción, sin que ninguna otra interacción se haga. |
The recently renovated resort consists of two buildings, Stela and Venera, with a total of 148 rooms, including 12 luxuriously furnished suites. | El complejo recientemente reformado, consta de dos edificios, Estela y Venera, con un total de 148 habitaciones, incluyendo 12 lujosas suites. |
With a stay at Venera Hotel in Sveti Vlas, you'll be within a 10-minute drive of Sunny Beach and Dinevi Marina. | Si decides alojarte en Venera Hotel de Sveti Vlas, estarás a menos de diez minutos en coche de Sunny Beach y Puerto deportivo de Dinevi. |
The recently renovated resort consists of two buildings, Stela and Venera, with a total of 148 rooms, including 12 luxuriously furnished suites. | El complejo, recientemente renovado, consta de dos edificios, Stela y Venera, con un total de 148 habitaciones, incluidas 12 suites de lujoso mobiliario. |
You can also pamper yourself at the Venera Wellness Centre at the Mitra Hotel, where you can also visit a wine cellar. | También puedes mimarte en el centro wellness Venera en el hotel Mitra, donde también puedes visitar la bodega de vino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!