ven ya

No dejes pasar esta oportunidad y ven ya a conocerla.
Do not miss this opportunity and come and meet her.
Los espectadores ven ya la escena con el cadáver.
The audience sees already a scene with a corpse.
En la pantalla se ven ya activó producto.
On the screen you see already activated product.
No esperes más y ven ya a conocerme.
Do not wait any longer and come and meet me.
Esos frutos se ven ya en El Salvador.
The fruits are already being seen in El Salvador.
Vamos, ven ya, estamos aquí solas con ella.
Come now, we are here alone with her.
Has dado con la acompañante de tus fantasías, ven ya a conocerme.
You have found the accompaniment of your fantasies, come and meet me.
No esperes más, ven ya a conocerme y el placer está asegurado.
Do not wait any longer, come and meet me and pleasure is assured.
Algunos críticos ven ya suficiente confusión como para esperar oportunidades nuevas para nuestros países.
Some critics already see enough confusion to expect new opportunities for our countries.
Pero, al mismo tiempo los asusta, porque ven ya las consecuencias.
At the same time, however, it frightens them because they already see the consequences.
El dice que las comunidades no ven ya a las escuelas como sus propias escuelas.
He says communities no longer see the schools as their schools.
Buen trabajo chicos ven ya soon.
Great job guys see ya soon.
Irene, te lo ruego, ¡ven ya!
Irene, I beg you, get ready!
Los barcos de vela que antaño recorrían este poderoso río se ven ya rara vez.
The sail boats that used to ply this mighty river are now rarely to be seen.
Trabajamos junto a ustedes, pero no nos ven ya que estamos en otro nivel de conciencia.
We work alongside you, but you do not see us, as we are on another level of consciousness.
Los profetas no inventan el futuro, sencillamente lo ven ya en el presente, gracias a su mirada distinta.
Prophets do not invent the future; they simply see it in the present, thanks to their different eyes.
Los síntomas que causan no siempre se ven ya que ellos dependen de la localización de la infección.
The symptoms it causes are not always the same since they depend on the location of infection.
No pierdas más tiempo imaginándome y ven ya, que yo me muero de ganas por conocerte.
Do not lose any more time fantasizing and come over right now, for I am dying to meet you.
Sospecho que la mayoría de los visitantes de este sitio se ven ya algo lejos de la edad de la juventud.
I suspect that most of the visitors to this site see themselves beyond the age of youth.
Se ven ya aparecer los principios de la era moderna, es decir, los signos precursores del reinado de la burguesía.
The indications of the modern era, the forebodings of the bourgeois reign, were already manifest.
Palabra del día
la garra