velopment
- Ejemplos
Having enough fresh water during normal times is very important for the lives, health and de velopment of peoples. | Contar con agua dulce en cantidades suficientes durante tiempos normales es de importancia vital para la vida, salud y desarrollo de los pueblos. |
Food rich in minerals for turtles sera raffy Mineral con- tains essential minerals, vitamins and trace ele- ments for a healthy de- velopment. | Alimento rico en minerales para tortugas SERA raffy Mineral con- tiene minerales, vitaminas y oligoelementos vitales para un desarrollo sano. |
Having said that, Theatre for Development groups in Zambia tend to apply top-down approaches which compromise the principles on which TfD is based. | Pese a lo anterior, los grupos de teatro para el desarrollo de Zambia tienden a aplicar enfoques verticalistas que ponen en riesgo los principios en que se basa el TPD. |
Some are small community based projects of a few thou- sand dollars and others were large scale building and de- velopment projects, the larg- est being $1.4m. | Algunos de ellos son peque- ños proyectos comunitarios de unos pocos miles de dó- lares y otros son proyectos a gran escala de construcción y desarrollo, costando, el más ambicioso de ellos, $1.4m. |
The post-2015 sustainable development agenda currently being drafted is premised on the reality that the present model of development is not working, given worsening inequalities and straining planetary boundaries. | La agenda de desarrollo sostenible post-2015, actualmente en discusión, reconoce que el actual modelo de desarrollo no está funcionando, dado el empeoramiento de las desigualdades y el agotamiento de los límites planetarios. |
The principles should facilitate the implementation of effective Alternative Development programs, assessed in two ways: economic development of regions where illicit crops are grown, and the reduction of these crops. | Los principios deberán facilitar la ejecución de programas de desarrollo alternativo, asegurando mayor efectividad en un doble sentido: el desarrollo de las zonas con producción de cultivos con fines ilícitos, y la reducción de tales cultivos. |
Consequently, human resource de velopment for the officials in charge at the Provincial Office of Education Youth and Sport and the members of the CLCMCs also includes ways of finding resources and arranging for cooperation. | En consecuencia, tanto para los funcionarios responsables de la Oficina Provincial de Educación, Juventud y Deportes, como para los miembros de los CGCAC, el desarrollo de recursos humanos también incluye métodos para conseguir fondos y organizar la cooperación. |
In this process the role that children and young people can play is fundamental: the experi-ence carried out with SCREAM has proved that when children are given liberty of expression, they become the major agents of their social de- velopment. | En este proceso el papel que los niños y los jóvenes pueden desarrollar es fundamental: la expe- riencia llevada a cabo por SCREAM muestra que cuando se da libertad de expresión a los niños, estos se convierten en los primeros creadores de su desarrollo. |
The great competitive advantage of the technological centre in Viladecavalls is the integration of operations, from the de velopment of new products to the after sales service, going through manu facture and integrated logistics through to the final consumer (direct deliveries to distributors). | La gran ventaja competitiva del centro tecnológico en Viladecavalls es la in tegración de las operaciones, desde el desarrollo de los nuevos productos has ta el servicio post-venta, pasando por la manufactura y la logística integrada a cliente final (envíos directos a distribuidores). |
The Clean Development Mechanism included in the Kyoto Protocol in addition to the de velopment of a national carbon market which could in the future interact with other regional carbon markets, could be of great support in achieving these program's goals. | El Mecanismo de Desarrollo Limpio incluido en el Protocolo de Kyoto junto con el desarrollo de un mercado nacional de carbono que en el futuro puede interactuar con otros mercados de carbono regionales, pueden ser herramientas de gran soporte en el alcance de las metas del programa MDL. |
In this context, one cannot fail to encourage all who are courageously working together to build a just and lasting peace in the Middle East Without an equitable solution to the region's problems, who can reasonably speak of de¬velopment and prosperity. | En este contexto, no podemos dejar de alentar a todos los que colaboran con esmero en la construcción de una paz justa y duradera en Oriente Medio. Sin una solución equitativa de los problemas de esta región, ¿quién podría hablar razonablemente de desarrollo y prosperidad? |
Actually, cooperation must seek to eliminate the structural causes of underde- velopment that result in dependence on aid, capital and external markets. | En efecto, la cooperación debe procurar eliminar las causas estructurales del subdesarrollo que se traduzcan en una dependencia de la ayuda, del capital y de los mercados externos. |
Civil so- ciety contributes significantly to sustaining public support for and engagement in de- velopment cooperation, both in Denmark and in developing countries. | La sociedad civil contribuye de forma significativa a sostener el respaldo público y la participación popular en la cooperación interna- cional, tanto en Dinamarca como en los países en vías de desarrollo. |
In addition, the seminar aimed at maintaining the focus on human rights and to counteract instrumentalist and reductionist views of de velopment. | Otro de los objetivos del seminario era conseguir que los derechos humanos no dejaran de ser un tema de interés central, y a la vez contrarrestar las visiones instru mentalistas y reduccionistas sobre el desarrollo. |
For realization of the destinies of most people, which they deserve, Tao and Te use spirits, some of these spirits may be of lower levels of de- velopment. | Respecto a la mayoría de las personas, Tao y Te usan los espíritus, incluso, de los niveles bajos del desarrollo, para que se cumplan los destinos que estas personas merecieron. |
Mentoring may also be used in such activities as advice and consultation, animation, policy determination and planning, promoting expertise, information services, international relations, research, training courses, and teaching materials de velopment. | También puede emplearse la tutoría en actividades como asesoramiento y consulta, animación, determinación y planificación de políticas, promoción de conocimientos especializados, servicios de información, relaciones internacionales, investigación, cursos de capacitación y elaboración de materiales didácticos. |
The EFA process remained important to the Institute and its partners in the following decade on account of the implications of education and de velopment policy, but also because of funding potential. | El proceso de la EPT siguió siendo importante para el Instituto y sus socios durante la década siguiente, tanto por sus implicaciones para los ámbitos de la política educativa y del desarrollo, como por los potenciales de financiación. |
A committee established by the member State or the desig-nated authority responsible, inter alia, to act as a security consultative body and to be involved in the continuous de- velopment and implementation of the port security plan. | Comité creado por el Estado Miembro o la autoridad designada encargada, entre otras cosas, de actuar como órgano consultivo en materia de protección, y de participar en la formulación y aplicación permanentes del plan de protección del puerto. |
If the private sector is to be considered a primary source of development finance for sustainable, inclusive development, what is the evidence of its contributions so far, and what are the indicators for measurement going forward? | Si el sector privado ha de ser considerado como una fuente principal de financiación del desarrollo para el desarrollo sostenible, inclusivo, ¿cuál es la evidencia de sus contribuciones hasta el momento, y cuáles son los indicadores para la medición de cara al futuro? |
