Resultados posibles:
velado
-veiled
Ver la entrada paravelado.
velado
Participio pasado develar.

velado

Hay una necesidad espiritual de disolver su largo y velado liderazgo.
There is a spiritual need to dissolve their long, disguised leadership.
Sé fiel a los hombres como yo he velado por ti.
Be faithful to men as I have watched over you.
Hemos velado por la real participación de la población.
We have ensured the real participation of the population.
El firmamento de nuestro ser lo vemos velado a medias.
We see the firmament of our being half veiled.
Siempre he velado por ti, y voy a seguir haciéndolo.
I've always watched over you, and I'll still do that.
Buscando sofocar ese peligro cierto, acechante, velado y ya sufrido.
Seeking to suffocate this certain, threatening, watched and already long-suffering danger.
Muchos ven en ella envidia, resentimiento y algún que otro mensaje velado.
Many see it as envy, resentment and occasional veiled message.
Designa el rechazo a mostrar lo que debe permanecer velado.
It means refusing to unveil what should remain hidden.
Otra vez, nuevas tácticas: un fuerte velo ligeramente velado.
New tactics again: a slightly veiled strong veil.
Lo porvenir les era misericordiosamente velado a los discípulos.
The future was mercifully veiled from the disciples.
Por encima de geotextil agregada velado, protegiendo el suelo.
Above aggregate geotextile veiled, sheltering the ground.
Te saludo, resplandor velado, luz de las almas.
I greet you, veiled shine, light of the souls.
Era como si su negra cubierta hubiera velado también sus ojos.
As if the grimy cape had also covered its eyes.
¿Cuándo han velado los estados alguna vez por el bien común?
When have states ever looked out for the common good?
Significa que el velo está velado.
It means that the veil is veiled.
Felices ellos, entretenido yo; aunque algo velado y entristecido sin causa.
They were happy, I entertained; though somewhat veiled and sad without cause.
Ello representa un velado intento de dividir las fuerzas de la OEA.
This represents a thinly veiled attempt to divide the forces in the OAS.
El Comité ha velado también por desarrollar un planteamiento transparente y abierto.
The Committee has also taken care to develop a transparent, open approach.
Mucho debe permanecer esotérico y velado.
Much must remain esoteric and veiled.
Mateo 24:3. Lo porvenir les era misericordiosamente velado a los discípulos.
Verse 3. The future was mercifully veiled from the disciples.
Palabra del día
el pantano