veeduría
- Ejemplos
Ahora la veeduría internacional considera que esto es contrario a la Constitución. | Now the international oversight considers that this is contrary to the Constitution. |
Estas ejercerán control social y veeduría ciudadana a los compromisos gubernamentales. | These will exert social control and citizen oversight to the government's commitments. |
Cancelación de la inscripción de la veeduría o red de veedurías. | Cancellation of the registration of the oversight association or network. |
La veeduría propone hacer un seguimiento a la ejecución de contratos. | The oversight intends to monitor the implementation of contracts. |
Renovación anual de la inscripción de la veeduría o red de veedurías. | Annual renewal of the registration of the oversight association or network. |
Sin embargo, la veeduría social ha demostrado que estos artículos no han sido cumplidos. | However, civil society monitoring has shown they have not been observed. |
La veeduría insta a que se elabore un reglamente de evaluación a judiciales. | The oversight urges to regulate the development of a judicial evaluation. |
Constitución de la veeduría o red de veedurías. | Establishment of the oversight association or network. |
Conformación de la veeduría ciudadana. | Formation of a citizen overseer. |
La veeduría pide que la información de estos casos sea transferida por medio de la Judicatura. | The oversight requests that information from these cases is transferred through the Judiciary. |
¿Formar una veeduría comunitaria? ¿Llevar cámaras corporales? | Have a community review board? Wear body cams? |
La vigilancia ciudadana y la veeduría interinstitucional serán fundamentales para que la justicia en Perú retome su camino. | Citizen vigilance and inter-institutional oversight will be fundamental for justice in Peru. |
A nuestro parecer, esto dificulta que la veeduría se lleve a cabo de una forma imparcial. | In our view, this makes it unlikely that the research can be reviewed in an impartial manner. |
Rafael Navarrete, Presidente de la veeduría, asegura que en su planteamiento seguirán el procedimiento que establece la Carta Magna. | Rafael Navarrete, President of the oversight ensures that in his approach they will follow the procedure established by the Constitution. |
La veeduría constituye un espacio de participación ciudadana en el que se ejerce un control o seguimiento al poder público. | The oversight consists of a space for public participation in which the public authorities are controlled or monitored. |
La veeduría internacional recomendó que la prueba psicológica o psicométrica debe ser un parámetro de calificación de los servidores judiciales no vinculante. | The international supervision recommended that a psychological or psychometric test should be a qualification requisite for non-binding judicial. |
El propósito fue pedir una veeduría de la Asamblea a las acciones legales que iniciarán para defender sus derechos hereditarios. | The proposition was to ask for oversight by the Assembly of the legal actions initiated in order to defend their inheritance rights. |
La administración de este sistema será colectiva y participativa, con alternancia temporal y espacial, basada en veeduría comunitaria y rendición de cuentas. | Administration of this system shall be collective and participatory, with rotation in time and space, based on community monitoring and accountability. |
La OEA aspira a observar las próximas elecciones legislativas, pero el Presidente Maduro ha rechazado abiertamente cualquier posibilidad de veeduría significativa por parte de organizaciones internacionales. | The OAS is seeking to monitor the coming legislative elections, but Maduro has openly rejected any meaningful oversight from international organizations. |
Establecer mecanismos de rendición de cuentas de las instituciones y entidades del sector público, y coadyuvar procesos de veeduría ciudadana y control social. | To establish mechanisms for the accountability of public sector institutions and entities and to contribute to citizen oversight and social monitoring processes. |
