Resultados posibles:
vea
Imperativo para el sujetousteddel verbover.
véase
-see
Ver la entrada paravéase.

ver

Vease la página 7 del presente Diario Oficial.
See page 7 of this Official Journal.
Vease abajo para el vídeo (partes uno y dos) sobre este acontecimiento.
See the video (part one and two) on this event below.
Vease que Sang es un poco suave para ti, ¿No?
See, Sang's a little soft in your eyes, isn't he?
Vease el texto más abajo para más información.
See the text below for more information.
Vease las presentaciones, los vídeos y las fotos >>
See presentations, pictures and videos of the participants >>
Vease también: 1.20. El triptófano usado como suplemento alimentario causa problemas a la salud.
See also: 1.20. Tryptophan used as a food supplement causes health problems.
Vease la tabla quimica de compatibilidad para recomendaciones especificas.
Refer to Chemical Compatibility Chart for specific recommendations.
Vease también el nuevo Codigo de Derecho Canonico, Canon 212, Secciones 2 y 3.)
See also the new Code of Canon Law, Can. 212 Sections 2 and 3.)
Rango de temperatura: -200°C hasta +80°C Vease la tabla quimica de compatibilidad.
Temperature & Range: -200°C to +80°C, refer to Chemical Compatibility Chart.
VEASE TAMBIEN Referencias cruzadas y citas.
SEE ALSO Cross references and citations.
Vease Nuevos lineamientos para la planificación del manejo de los sitios Ramsar y otros humedales (2002)
Superseded by the New Guidelines for management planning for Ramsar sites and other wetlands (2002)
Vease bajo la rúbrica Documentos de Identidad válidos.
See under the heading 'Valid identification papers'.
Y además el planeta debe estar a la distancia adecuada para ello. (Vease El sol: nuestra estrella especial)
And the planet must be at the right distance from it [see also The sun: our special star].
Vease Contenedores de autorización Para un ejemplo de cómo pueden ser utilizados para expresar una lógica más compleja de autorización.
See Authorization Containers for an example of how they may be used to express complex authorization logic.
Vease el informe Dos representantes del Foro de Barcelona leen la Declaración final durante un evento paralelo a la reunión de Naciones Unidas.
Read the report Two Barcelona Forum representatives read final Declaration at side event of UN meeting.
Tampoco pudo haber ocasionado que aviones se derritieran en el hielo y se hundirían 75 metros (250 pies) — Vease Creation magazine 19 (3):10–14, 19 (4):29, 1997.
Nor could it have caused planes to melt ice and sink 75 metres (250 feet)—see The lost squadron.
Además, es improbable que el consumo de aspartamo en adultos, niños y diabéticos de todas las edades supere el nivel actual de Ingesta Diaria Admisible (IDA) (Vease la pregunta 2).
Furthermore, aspartame intakes in adults, children and diabetics of all ages are unlikely to exceed the current Acceptable Daily Intake (ADI) (see question 2).
Vease lo que otros clientes han dicho en lo que respecta a la profesionalidad, la calidad y el cuidado de sus vehículos, prontitud de la compañía, y otros factores importantes.
See what other customers have said in regards to the company's professionalism, quality, and care of their vehicles, promptness, and other important factors.
En los últimos años, los datos de análisis de la composición se entrega a las autoridades reguladoras a nivel mundial que se rigen por estándares internacionalmente aceptados para cada cultivo – Vease, por ejemplo, los documentos de consenso OECD (2001-2008).
In recent years, the compostion analysis data supplied to regulators around the world has followed internationally accepted standards for each crop—see for example the OECD consensus documents.
En Mayo, 1944, solo quedaban 18 en soberanía actual en sus propios países, no en exilio o en sujeción a otra nación. (Vease el Tratado No. 12, El Mundo Ayer, Hoy y MaZana, p. 66).
In May, 1944, only 18 remained in actual reign in their own countries, not in exile or in subjection to another nation. (See Tract No. 12, The World Yesterday, Today, Tomorrow, p. 66.)
Palabra del día
la almeja