veamoslo

Popularity
500+ learners.
Bueno, veamoslo de esta manera.
Well, let's look at it this way.
Ahora, miremos y veamoslo desplegarse.
Now, let's watch and see it unfold.
¡Vamos, veamoslo más de cerca!
Come on, let's go for a close up!
Bien, veamoslo nosotros mismos.
Good, let's see for ourselves.
Ahora, veamoslo de nuevo.
Now, let's take another look.
Veamoslo, Veré que puedo hacer.
Let's look at this, see what we can do.
Veamoslo y veremos que es.
Let's watch it and see what it is.
Veamoslo más de cerca. Primero, los casos de estudio no necesitan ser ostentosos.
Let's take a closer look. First, case studies don't need to be flashy.
Veamoslo una vez más.
Let's run one more time.
Veámoslo en el problema del tráfico de las grandes ciudades.
Let us see the problem of traffic in the great cities.
Pero veámoslo por el lado bueno por un momento.
But let's look at the upside for a moment.
Esto es muy interesante, veámoslo un poco más de cerca.
This is very interesting. Let us look at it a little closer.
Veámoslo por todas partes: el software se está comiendo al mundo literalmente.
We see it everywhere: Software is literally eating the world.
Veámoslo como una celebración por la vida de su tío.
Let's think of this as a celebration of your uncle's life.
Veámoslo como si fuera una operación militar.
Let's look at it like it was a military operation.
Eso, en efecto, veámoslo otra vez, es el nuevo Mondeo.
That, in fact, let's get it up again, that is the new Mondeo.
Ahora, veámoslo desde el punto de vista de los políticos.
Now, let's look at it from a policy maker's point of view.
Así que veámoslo desde una perspectiva financiera, ¿está bien?
So let's look at it from a financial angle, shall we?
Eso, en efecto, veámoslo otra vez, es el nuevo Mondeo.
That, in fact, let's get it up again, that is the new Mondeo.
Pero ahora veámoslo desde el punto de vista de la hierba.
But look at it from the point of view of the grass, now.
Palabra del día
venenoso