vaya rápido

Vaya rápido a ver al Presidente.
Run along to the President.
Vaya rápido a cambiarse.
Hurry up and change.
¿Saben qué hace que un auto vaya rápido?
You know what makes a car go fast?
Y cuando digo, vaya rápido, pero en voz baja.
And when I say, go quickly but quietly.
Necesito conseguir una línea que vaya rápido.
I need to get a line going fast.
¿Hoy quieres que me vaya rápido?
Today, you want me to leave quickly?
Cualquier cosa que vaya rápido me vale.
Anything that goes fast works for me.
Hace que parezca que vaya rápido.
Makes it look like I'm going fast.
¿Quieren que todo vaya rápido?
You want things to go fast?
Ahí no es que vaya rápido, para nada.
That's not fast there, not fast at all.
Debo hacer que se vaya rápido.
Gotta make it go quick.
¿Quieres que vaya rápido?
You want to see fast?
Que se vaya rápido.
Make it go away fast.
Bien, vaya rápido, por favor.
Ok. Go. Fast, please.
Dile a tu gente que se vaya rápido!
Ask your people go back quickly!
Por favor, vaya rápido al parque!
Please just hurry to the park!
Bien, pues vaya rápido.
Well, be as quick as you can.
Espero que la cosa vaya rápido.
This better be quick.
Crea una página multiidioma y configura la web para que vaya rápido y los motores de búsqueda la encuentren fácilmente.
Create a multi-language page and set the web to go fast and search engines find it easily.
Aunque vaya rápido o lento, o incluso no se mueva... y más cuando el fin está cerca.
Whether it's fast or slow or even if it doesn't move at all, but especially when the end is near.
Palabra del día
la escarcha