vaya donde vaya

El nuevo Continental GT Convertible ofrece una gama de cuatro modos de conducción diferentes (Comfort, Sport, Bentley y Custom) para que usted goce de la mejor respuesta posible vaya donde vaya y sea cual sea su estilo de conducción.
The new Continental GT Convertible offers a choice of four different drive modes including Comfort, Sport, Bentley and Custom. This means that wherever you need to go and however you want the car to handle, the new Continental GT Convertible will deliver the perfect drive.
Vaya donde vaya, siempre es igual.
It's always the same wherever I am.
Ahora estoy aquí, estoy bien. Vaya donde vaya llevo la música en el corazón.
Because wherever I am, I got music in my heart.
Vaya donde vaya, iré con usted.
Wherever you go, I will go.
Acceso ilimitado al mundo de Fairmont vaya donde vaya.
Unlimited access to the world of Fairmont wherever you go.
Parece que me siga vaya donde vaya.
Seems to follow me wherever I go.
Por eso, SONNET está diseñado para lograr un control manos libres, vaya donde vaya.
That's why SONNET is designed for hands-free control wherever you go.
No importa... vaya donde vaya, la encontrarán.
Listen, no matter where you go, they'll find you.
Por eso, SONNET EAS está diseñado para lograr un control manos libres, vaya donde vaya.
That's why SONNET EAS is designed for hands-free control wherever you go.
¡Él me encontrará, vaya donde vaya!
He will find me wherever I go!
Por eso, SONNET EAS está diseñado para lograr un control de manos libres, vaya donde vaya.
That's why SONNET is designed for hands-free control wherever you go.
Me siguen vaya donde vaya.
They follow me, wherever I go.
Pero ahora que lo sabe la gente, esto va a perseguir a David vaya donde vaya.
But now that word's out, it's going to follow David wherever he goes.
Debo cargar con él vaya donde vaya.
I have to drag him around all the time.
Me persiguen vaya donde vaya.
They'll follow me no matter where I go.
Le garantizo que vaya donde vaya, harán lo que sea para transferirlo.
Well, I guarantee you, wherever you go, they'll bust a gut to get you transferred.
Me acompaña vaya donde vaya.
Wherever I go, she's with me.
Un perfume en movimiento con el cuerpo, una fuente de energía que acompaña a la mujer vaya donde vaya.
A scent which moves with the body, a source of energy accompanying a woman wherever she goes.
Nuestra red mundial de Supercargadores y Cargadores en destino ofrece prácticas ubicaciones para mantener su Tesla a plena carga, vaya donde vaya.
Our global network of Superchargers and Destination Chargers provide convenient locations to stay charged, anywhere you go.
Añada radio por satélite para disfrutar de canales de música sin anuncios, deportes, humor, tertulias y noticias, vaya donde vaya.
Get satellite radio to enjoy ad-free music, plus sports, comedy, talk and news no matter where you drive.
Palabra del día
temprano