vastly

The relation of forces in 1968 was vastly more favourable.
La correlación de fuerzas en 1968 era inmensamente más favorable.
Your definition of ruin is vastly different from mine.
Tu definición de arruinar es totalmente diferente a la mía.
It is vastly used as storage device to store information.
Se usa ampliamente como dispositivo de almacenamiento para almacenar información.
In this matter he was vastly smarter than Lázaro Cárdenas.
En esta materia él era sumamente más elegante que Lázaro Cárdenas.
Its dimensions are vastly smaller than her sister HidroBoya.
Sus dimensiones son enormemente más reducidas que su hermana Hidroboya.
It vastly improves the reliability and efficiency of your equipment.
Mejora enormemente la confiabilidad y eficiencia de su equipo.
Young people vastly underestimate the addictive potential of nicotine.
Los jóvenes subestiman enormemente el potencial adictivo de la nicotina.
Yeah, I'm sure it's going to be vastly entertaining.
Sí, estoy segura de que va a ser muy entretenido.
Spiritual things belong to a different, and vastly superior dimension.
Las cosas espirituales pertenecen a una dimensión distinta y muy superior.
Well, the same thing happened to me, only vastly different.
Bueno, lo mismo me pasó a mí... pero completamente diferente.
These schools are vastly different from those of Urantia.
Estas escuelas son muy diferentes a las de Urantia.
It is the engine of the synapse and it's vastly complicated.
Es el motor de la sinapsis y es sumamente complicado.
The system is vastly complex and yet it is ever changing.
El sistema es vastamente complejo y sin embargo está siempre cambiando.
This is simply an assumption, which is vastly erroneous.
Esto es simplemente una suposición, que es muy errónea.
The same position in different countries can have vastly different salaries.
La misma posición en diferentes países tienen salarios muy diferentes.
Now we have vastly overrun some of the planetary boundaries.
Ahora hemos rebasado ampliamente algunos de los límites planetarios.
This web of love is vastly different to the Collective Consciousness.
Esta red de amor es enormemente diferente de la Conciencia Colectiva.
It is a mega Turning Point which vastly transforms us.
Es un mega Punto Crucial que nos transforma enormemente.
Yeah, I'm sure it's going to be vastly entertaining.
Sí, estoy segura de que va a ser muy entretenido.
Of course, Edinburgh is vastly less expensive than London.
Por supuesto, Edimburgo es mucho menos costoso que el de Londres.
Palabra del día
el tema