vassal
Miya Shoin looked to his three vassals and smiled broadly. | Miya Shoin miró a sus tres vasallos y sonrió ampliamente. |
In Harry Potter, the Malfoys are vassals of Voldemort. | En Harry Potter, los Malfoy son los vasallos de Voldemort. |
Mizuochi has chosen one of his vassals, Tadashi, I believe. | Mizuochi ha elegido a uno de sus vasallos, Tadashi, creo. |
We are brothers and sisters, not lords and vassals. | Somos hermanos y hermanas, no señores y vasallos. |
Powerful vassals are required to advance our presence in your empire. | Se necesitan poderosos vasallos para incrementar nuestra presencia en tu imperio. |
Ye are but vassals, O kings of the earth! | ¡No sois más que vasallos, oh reyes de la tierra! |
America and their vassals (including the Netherlands) are not of law. | Latina y sus vasallos (incluyendo los Países Bajos) no son de la ley. |
Otemi declined, but the two vassals drank deeply. | Otemi lo rechazó, pero los dos vasallos si bebieron. |
You believe to doubt his vassals is to doubt yourself. | Crees que dudar de sus vasallos es dudar de ti mismo. |
People were no longer members of a tribe: they were vassals. | Las personas ya no eran más miembros de una tribu: ellos eran vasallos. |
Might she have learned and recall that you have Jackals among your vassals? | ¿Podría ella haber descubierto y recordar que tenéis Chacales entre vuestros vasallos? |
They were vassals of the Kaeru, no doubt. | Sin duda eran vasallos de los Kaeru. |
The viscounts only obeyed the king as his vassals. | Los vizcondes solamente debían obediencia al rey, puesto que eran sus vasallos. |
Bukhara and Khiva fell into dependence as vassals. | Bujará y Jivá pasaron a ser Estados vasallos. |
You, sir, are not one of my vassals. | Vos no sois uno de mis vasallos. |
The imperial Chancellor denounces France and England as vassals of Russian despotism. | El canciller imperial denuncia a Francia y a Inglaterra como vasallos del despotismo ruso. |
The Kaeru would become Lion vassals in return for the Lion's protection. | Los Kaeru se convertirían en vasallos León a cambio de la protección del León. |
Moderate countries are no longer useful; they have to be only vassals. | Ya no sirven los países moderados, tienen que ser nada más que vasallos. |
Kings fought against rebellious vassals, and popes against emperors who wanted to appoint bishops. | Reyes estaban luchando contra vasallos rebeldes, y papas contra emperadores que querían nombrar obispos. |
Kaelung knew that Satsu's decree was not merely for the safety of his vassals. | Kaelung sabía que el decreto de Satsu no era solo por la seguridad de sus vasallos. |
