Necesitamos drenar el hematoma y reparar el vaso sanguíneo. | We need to drain the hematoma and repair the bleeding vessel. |
Posiblemente se coloque un stent para mantener al vaso sanguíneo abierto. | A stent may be placed to hold the vessel open. |
Vena cava: vaso sanguineo que devuelve la sangre al corazón. | Vena cava: blood vessel that carries the blood to the heart. |
Aorta dorsal: vaso sanguineo dorsal que transporta la sangre del corazón a los órganos. | Dorsal aorta: vessel in the back that carries blood from the heart to the organs. |
Aorta dorsal: vaso sanguineo dorsal que transporta la sangre del corazon a los órganos. | Dorsal aorta: dorsal blood vessel that carries the blood from the heart to other organs. |
Aorta ventral: vaso sanguineo ventral que transporta la sangre del corazón a los órganos. | Ventral aorta: blood vessel in the abdomen that carries blood from the heart to other organs. |
Quimioterapia intraarterial: En algunos casos, los doctors inyectan drogas quimioterápicas en el vaso sanguineo que nutre el ojo, para lograr que la medicación alcance directamente el tumor. | Intra-arterial chemotherapy: In some cases, doctors are now injecting chemotherapy drugs into the blood vessel that feeds the eye to get the medication to the tumor more directly. |
Arteria: Vaso sanguineo que transporta la sangre del corazon a los organos. | Artery: blood vessel that carries blood from the heart to the organs. |
Vena: Vaso sanguineo que transporta la sangre de los organos al corazon. | Vein: blood vessel that carries blood from the organs to the heart. |
Cuando esto sucede, el vaso sanguíneo puede romperse o estallar. | When this happens, the blood vessel can tear or burst. |
El vaso sanguíneo puede comprimir el nervio y causar problemas. | The blood vessel can compress the nerve and cause problems. |
No se inyecte Insuman Basal en una vena (vaso sanguíneo). | Do not inject Insuman Basal into a vein (blood vessel). |
El nervio crural está ubicado junto a este vaso sanguíneo. | The femoral nerve is located next to this blood vessel. |
El principal vaso sanguíneo en el cuerpo es la aorta. | The main blood vessel in your body is the aorta. |
La vasculitis necrosante puede afectar cualquier vaso sanguíneo del cuerpo. | Necrotizing vasculitis may affect any blood vessel in the body. |
Su médico va a cerrar y reparar el vaso sanguíneo. | Your doctor will close and repair the blood vessel. |
Ese coágulo bloquea un vaso sanguíneo en el cerebro. | That clot blocks a blood vessel in the brain. |
Un vaso sanguíneo estalló en el abdomen por el trauma. | A blood vessel burst in the abdomen from the trauma. |
El proveedor quitará el tubo a través del vaso sanguíneo. | The provider will remove the tube through the blood vessel. |
Aglobamiento de la aorta o de otro vaso sanguíneo grande (aneurisma) | Ballooning of the aorta or another great blood vessel (aneurysm) |
