vaso con agua

¿Realmente tiene un vaso con agua simplemente porque tiene la ilusión que está bebiéndolo?
Does he actually have the water because he has the illusion of it?
Llenar dos terceras partes del vaso con agua destilada y llevarlo a ebullición con un mechero Bunsen.
Fill the beaker two-thirds full with distilled water and bring to the boil over a Bunsen burner.
Quizá unos 15 días antes de esa fecha también coloqué la fecha de la audiencia por escrito debajo del vaso con agua.
Maybe 15 days before date, l put also the date of the hearing on paper under glass.
Llena el resto del vaso con agua tibia o fría.
Fill the remainder of glass with lukewarm or cold water.
Adultos:Mezclar 2 cucharaditas en un vaso con agua o jugo.
For adults:Mix 2 teaspoons in a glass of water or juice.
Proporcionarle a la mujer un vaso con agua para beber.
Provide the woman a glass of water to drink.
Disuelve 1 cucharadita de sal en un vaso con agua tibia.
Dissolve 1 teaspoon of salt into a glass of warm water.
Llene el espacio restante del vaso con agua con gas.
Fill the remaining space in the glass with sparkling water.
Regular el ángulo y la fuerza para golpear un vaso con agua.
Regulate the angle and power to hit a vessel with water.
Peggy, ¿me traes un vaso con agua y hielo?
Peggy, will you get me a glass of ice water?
Derramar un vaso con agua no es el fin del mundo.
Spilling a glass of water isn't the end of the world.
Si alguien estaba sediento, le daba un vaso con agua.
If someone was thirsty, He gave them a cup of water.
¿Podrías, por favor, traerle a Sara un vaso con agua?
Could you bring Sara a glass for her water, please?
Rellenar el vaso con agua natural o fría.
Fill the glass with natural or cold water.
En un vaso con agua, añadir 2 cucharadas semillas de cilantro y hervir.
In a glass with water, add 2 tablespoons coriander seeds and boil.
Agarra un vaso con agua para la salsa.
Grab me a cup of water for the gravy.
Y la próxima vez que quieras un vaso con agua, dí por favor.
And next time you want a glass of water, say please.
Lamento mucho importunar, pero agradecería mucho un vaso con agua.
So sorry to intrude, but would much appreciate glass of water.
El azúcar se disuelve muy lentamente en el vaso con agua.
Sugar dissolves in the glass of water very, very slowly.
Llena el resto del vaso con agua tibia o fría.
Fill the remainder with lukewarm or cold water.
Palabra del día
la cometa