vash

What are you talking about, Mr. Vash the Stampede?
¿De qué está hablando, Sr. Vash la Estampida?
Vash, we've got to get him out of here.
Vash, tenemos que sacarlo de aquí.
We went back to step one in search of Vash.
Tenemos que empezar la búsqueda de Vash otra vez.
You can't do this to Vash the Stampede and get away with it!
¡No puedes hacer esto a Vash la Estampida y salirte con la tuya!
I know I can depend on you, Mr. Vash.
Yo se que cuanto con usted, Sr. Vash.
Mr. Vash, I want an explanation of exactly what went on here.
Señor Vash, quiero una explicación de exactamente que fue lo que paso aquí.
You know, Vash, I never did get to answer your question about a boyfriend.
Sabes, Vash, nunca llegué a contestar tu pregunta acerca de mi novio...
Vash, he came to my house.
Vash, vino a mi casa,
Mr. Vash isn't that sort of a person!
El Sr. Vash no es ese tipo de persona!
Mr. Vash isn't that sort of a person!
El Sr. Vash no esa clase de persona!
You're Vash the Stampede, aren't you?
¿Tú eres Vash La Estampida, o no?
Vash, go take a break.
Vash, tómate un descanso.
No, they wouldn't. Mr. Vash, what is going on?
¿Que es lo que esta pasando Sr. Vash?
I'm sorry, Mr. Vash!
Lo siento, Sr. Vash!
If you knew what you were doing, I'd be convinced that you are Vash the Stampede.
Si realmente sabias lo que estabas haciendo. Podría decir que tu Eres Vash la estampida.
That's fascinating, because you were the one that taught me in the personal agenda department, Vash.
Es fascinante, porque fuiste tú el que me metiste en el departamento de seguridad personal.
What was she doing there? Vash and Captain Picard were friends close friends, if you follow my meaning.
Vash y el capitán Picard eran amigos íntimos, si sabe a lo que me refiero.
But if you mess with Mr. Vash and the city gets wrecked you'll have more than the plant to worry about.
Pero, si se meten con Vash y la ciudad queda en ruinas tendrán más cosas de que preocuparse que solo la planta.
If you are a low-income veteran, the VA will refer you to the local housing authority nearest you that received HUD VASH vouchers.
Si se trata de un veterano de bajos recursos, El Departamento de Veteranos le remitirá a la autoridad de vivienda local más cercana que haya recibido vales HUD VASH.
He was cool during performance, but when I saw him eating in the backstage there was a tremendous Vash likeness, I stared from a distance.
Su representación no se quedó corta en absoluto, ¡pero es que hasta cuando le vi comiendo en los vestuarios parecía Vash! Me quedé todo el rato mirándolo a lo lejos.
Palabra del día
la chimenea