vas a tener éxito
- Ejemplos
Dinos por qué vas a tener éxito en nuestra organización. | Tell us why you will succeed in our organization. |
¿Crees que vas a tener éxito en este proyecto? | You believe you're going to be successful in this project? |
No vas a tener éxito todas las veces. | You're not going to succeed all the time. |
Si das lo mejor, seguro que vas a tener éxito. | If you do your best, you're likely to succeed. |
¡Te vas a tener éxito con ella por seguro! | You will have success for sure with her! |
No tenía ni idea, que es por lo que vas a tener éxito aquí. | I had no idea, which is why you're gonna succeed here. |
Si seguir aprendiendo, tratar y mejorar te vas a tener éxito! | If you keep learning, trying and improving you're going to succeed! |
Tú vas a tener éxito, en lo que quieras hacer. | You're gonna suceeed At whatever you do |
Pero si vas a tener éxito en la vida, debes moverte contra tus temores. | But if you're going to be successful in life, you must move against your fears. |
Así que vas a tener éxito. | So you're gonna make it. |
Nunca vas a tener éxito. | You're never gonna make it. |
Si creas artículos y vídeos genéricos que hablan solo de ti, nunca vas a tener éxito. | If you create generic, self-serving articles and videos, you'll never see success. |
Aplicar la línea correcta no necesariamente significa que vas a tener éxito en una situación particular o conjunto de circunstancias. | Just carrying out the correct line does not necessarily mean that you're going to succeed in any particular situation or set of circumstances. |
Y todas las personas me decian, -ahora vas a sentir, ahora vas a tener éxito, ahora te vas a sentir feliz-. | And everyone told me, now you will be successful, now you will feel happy. |
Cuando posicionas tu sitio o a tu marca como un líder en el campo a través de contenido de primera, vas a tener éxito. | When you position yourself or your brand as a leader in its field through best-in-class content, you're going to succeed. |
Tú vas a tener éxito algún día, lo supe desde el momento en que trataste de sacar a Clifton fuera de su nido. | You're gonna be a success some day. I knew it from the moment you tried to con Clifton out of his nest egg. |
Puedes probar todas estas tácticas en el mundo, pero si no escuchas lo que tus usuarios realmente quieren, no vas a tener éxito. | You can try all the tactics in the world but if you fail to listen to what your users actually want, you won't succeed. |
Reconoce que el financiamiento tiene que llegar en el momento correcto, y que necesitas ser cuidadoso de no suponer que significa que vas a tener éxito. | Recognize that funding needs to come at the right time and you need to be careful that you don't assume it means you've been successful. |
Hay tantas cosas que no podemos controlar e intentar algo no significa que vas a tener éxito, pero sí significa que hiciste tu mejor esfuerzo. | So many things are out of our control and trying doesn't mean you're going to succeed, but it does mean that you gave it your best effort. |
Todo lo que digo es, si sigues viviendo y muriendo dependiendo de si una persona cambia o no, bueno no vas a tener éxito como doctor, eso es todo. | If you keep living and dying on whether or not a person changes, well... You're not gonna make it as a doctor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!