Resultados posibles:
vas a lastimar
-you are going to hurt
Futuro perifrástico para el sujetodel verbolastimar.
vas a lastimar
-you are going to hurt
Futuro perifrástico para el sujetovosdel verbolastimar.

lastimar

No vas a lastimar a esas niñas.
You will not hurt these children.
No, no vas a lastimar a nadie.
No, you won't hurt anything here.
No vas a lastimar a Heywood.
You won't hurt Heywood.
No me vas a lastimar.
You won't hurt me.
Te vas a lastimar el reloj si nos apretamos demasiado fuerte.
You're going to hurt the clock If we tighten too strong.
Mira, si Carl se entera, lo vas a lastimar mucho.
Look, if Carl finds out, he's going to be hurt terribly.
Al final, vas a lastimar a todos los que te rodean.
In the end, you're gonna hurt everyone around you.
Te vas a lastimar si no tienes cuidado.
You're going to get hurt if you're not careful.
No vas a lastimar a mi familia.
You're not going to hurt my family.
No vas a lastimar a este bebé.
You're not going to hurt this baby.
¿Prometes que no vas a lastimar a nadie?
You promise you're not gonna hurt anyone?
Te vas a lastimar los pies corriendo así.
You'll hurt your feet running like that.
Te vas a lastimar de esa manera.
You're going to hurt yourself that way.
¡no vas a lastimar a mi amigo!
You are not gonna hurt my friend!
Harvey, no te vas a lastimar, ¿verdad?
Harvey, you're not gonna get yourself hurt, right?
Te vas a lastimar, jovencita.
You are going to hurt yourself, young lady.
Ya tomaste suficiente y te vas a lastimar.
You've had enough, and you're gonna hurt yourself.
Te vas a lastimar si sigues haciendo eso.
Anyone there? You're gonna hurt yourself if you keep doing that.
No vas a lastimar a ninguna otra persona inocente.
You will not harm another innocent person.
¡Ya no vas a lastimar a nadie!
You are not going to hurt anyone anymore!
Palabra del día
el tema