Resultados posibles:
Futuro perifrástico para el sujetodel verbodelatar.
Futuro perifrástico para el sujetovosdel verbodelatar.

delatar

No me vas a delatar, ¿verdad?
You won't turn on me, right?
Tú no me vas a delatar, ¿verdad?
You're not going to tell on me. Are you?
No me vas a delatar, ¿verdad?
You're not going to turn me in, are you?
¿Me vas a delatar, Elias?
Are you going to turn me in, Elias?
Así que, ¿me vas a delatar?
So, what, you're gonna tattle on me?
¿Qué, ahora me vas a delatar?
What, are you selling me out now?
¿Dices que me vas a delatar?
You're saying you gonna tell on me?
¡No nos vas a delatar!
You are not going to ruin this for us!
No me vas a delatar, ¿verdad?
You won't turn on me, right?
¿O qué, me vas a delatar? Vaya.
Or what, you'll tell on me?
¿No me vas a delatar?
You're really not gonna tell on me?
¿Me vas a delatar?
Are you going to turn me in?
¿Me vas a delatar?
Are you going to tell on me?
Si vas a delatar al resto del club, ¿por qué preocuparse por el Sr. Janowitz?
If you're turning over the rest of your club, why the concern for Mr. Janowitz?
¿Me vas a delatar?
Are you gonna tell on me?
No me vas a delatar, ¿verdad?
You won't squeal, will ya?
¿Me vas a delatar?
Are you gonna turn me in?
¿Me vas a delatar?
Are you going to out me?
¿Me vas a delatar? ¿Por qué me bus carían?
They come to you, are you going to turn me in?
Nos vas a delatar.
You're going to give it away.
Palabra del día
permitirse