Futuro perifrástico para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotocar.

tocar

En este último caso, tiene la oportunidad de recuperar el estado de los principales fabricantes de pie por algo que le importa a los votantes de que los dos grandes partidos no van a tocar.
If the latter, it has a chance of regaining major-party status by standing for something that matters to voters that the two major parties will not touch.
Ustedes nunca van a tocar a una mujer o un hijo de nuevo .
You'll never touch a woman or more children.
Sí, van a tocar mi petición en el radio, amigo.
Yeah, they're gonna play my request on the radio, man.
Quiero saber exactamente cuándo y dónde van a tocar tierra.
I want to know exactly when and where they'll make landfall.
Las carnes y los quesos, no los van a tocar.
The meats and cheeses, they're not gonna touch.
Yo sé que van a tocar una canción muy buena.
I know you boys are gonna play a real good song.
No la van a tocar hasta que llegue ahí.
You are not to touch her until I get there.
Entre otros van a tocar Chambao, Ojos de Brujo y Malaka Youth.
Among others there will be Chambao, Ojos de Brujo and Malaka Youth.
Alberto, van a tocar un vals.
Albert, they are going to play a waltz.
Oigan, chicos, no van a tocar muy fuerte, ¿verdad?
Hey, you guys, that's not gonna be too loud, is it?
Uds. van a tocar en todos lados, hasta en "Disneyworld".
You're going to play everywhere, even Disneyworld.
Los chicos van a tocar mañana en el festival.
Oh. The boys are playing at the festival tomorrow.
Supongo que no van a tocar el timbre, así que comenzaremos igual.
I suppose they're not going to ring the bell, so we'll start anyway.
No, Tess, ellos no te van a tocar.
No, Tess, they're not gonna put their hands on you.
Qué es lo que van a tocar, los planetas?
What is it you're performing, The Planets? That's right.
Mis amigos van a tocar y realmente me gustaría ir a verlo.
My friends are playing, and I'd just really like to go see it.
Pero no la van a tocar.
But they're not to touch her.
A decir verdad, van a tocar canciones nuevas.
They're actually gonna play some new songs.
¿Los Rolling Stones me van a tocar ahí?
Do the Rolling Stones come and play for me while I'm in there?
¿Cuándo van a tocar "Eso que tú haces"?
Hey, when are you gonna play That Thing You Do?
Palabra del día
la huella