meter
Sabes que te van a meter en una clínica. | You do know they're going to put you in a clinic. |
Que nos van a meter en problemas con que la sociedad humana. | You're gonna get us in trouble with that human society. |
Si se van a meter en problemas, estén ahí. | Now if you're gonna get in trouble, do it there. |
Ellos te van a meter en el club. | They're going to put you in the club. |
¡Me van a meter en la cámara de gas! | They're gonna put me in the gas chamber! |
Me van a meter en el reformatorio de todos modos. | You guys are just gonna put me in juvie anyways. |
¡Nos van a meter presos, salgamos de aquí! | We're gonna get busted, let's get out of here! |
¿Nos van a meter ahora ustedes en una guerra de hielo? | Will you now be taking us into an ice war? |
Te van a meter a la carcel, James. | They're going to put you in jail, James. |
Ustedes dos se van a meter en graves problemas uno de estos días. | You two are gonna get yourselves in serious trouble one of these days. |
Se van a meter en muchos problemas. | You're going to be in so much trouble. |
También ellos, van a meter a una chica. | So are they. They're putting in a girl. |
No se van a meter en problemas. | You're not gonna get in trouble. |
Te van a meter en el congelador de carbono. | You're being put into carbon freeze. |
¿Te van a meter en un avión sin más? | Will they just put you on a plane? |
¡En menudo lío nos van a meter Laurel Brok y Hardy Stubb! | What a fine mess Laurel Brok and Hardy Stubb would get us into! |
Te van a meter en el barco. | No wonder they put you on the ship. |
Cuando te cures, te van a meter en un instituto. | When you get better, they'll lock you up. |
¡No hablen de una depresión, porque nos van a meter en una depresión! | Don't talk about a depression—you'll talk us into a depression! |
¿Cuándo van a meter a Steve Garvey en el salón de la fama? | When's Steve Garvey getting in the Hall of Fame? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
