van a ir al

Popularity
500+ learners.
Ellos van a ir al tercer reino de los cielos.
They will go to the third kingdom of heaven.
Y no van a ir al mismo sitio dos veces.
And they won't go to the same place twice.
Pero... ¿ustedes van a ir al baile de graduación juntos, cierto?
But... you guys are going to the prom together, right?
Se aplican solo a aquellos que van a ir al cielo.
They apply only to those who are going to heaven.
Oigan, ¿van a ir al festival de la lana hoy?
Oh, hey, are you guys going to the wool festival today?
Pero... ¿ustedes van a ir al baile de graduación juntos, cierto?
But you guys are going to prom together, right?
Parece que se van a ir al tazón.
It sounds like you guys are going to the bowl.
Henry y ella van a ir al zoo.
She and Henry are gonna go to the zoo.
No entres en pánico, no van a ir al Ritz.
Don't panic they're not going to the Ritz.
Estas cuatro personas van a ir al frente de la clase.
These people come up to the front of the class.
¿Ustedes van a ir al concierto de fall out boy?
Are you guys gonna go to the fall out boy concert?
¿Ustedes van a ir al concierto de fall out boy?
Are you guys gonna go to the fall out boy concert?
¿Y así se avisan que van a ir al matadero?
So they're warning each other they're going to be slaughtered?
Quiere decir, ¿cuándo van a ir al aeropuerto?
He means, when are they going to the airport?
¿van a ir al set de la audición excitados?
Are they going to set the auction ablaze?
Bueno, si van a ir al Cañón Croc... necesitarán quién los lleve.
Well, if you're going to Croc Canyon, you'll need a ride.
Ustedes se van a ir al exterior cuando se graduen.
You are all going overseas when you graduate.
Aquellos cuyos nombres aparecen en el Libro de Vida van a ir al cielo.
Those whose names appear in the Book of Life go to Heaven.
Y no van a ir al cielo.
And they will not go to heaven.
Ustedes van a ir al calabozo de la ciudad.
You're going to the city dungeon.
Palabra del día
el aguacero