generar
Las preguntas correctas siempre van a generar las respuestas correctas. | The right questions will always generate the right answers. |
Indica u obtiene el nombre base de los paquetes Java que se van a generar. | Sets or gets the base package name of the Java packages that will be generated. |
Este conocimiento y esta organización van a generar injusticias y la miseria social en una parte de la humanidad. | This knowledge and this organization will generate injustices and social misery in a part of humanity. |
As&iacite;, los sonidos se van a generar una octava más bajo que las notes escritas. | Therefore the sound will play one octave lower than the notes are written. |
Las preguntas al concluir el reporte van a generar más hipótesis para investigaciones futuras y discusiones en la clase. | The questions concluding the report will generate more hypotheses for further research and discussions in class. |
Pero recuerde, el sentimiento de fondo es que todos estos eventos van a generar en nuestro corazon un gozo incontenible. | But remember, the underlying feeling all these events will generate in our hearts is unbridled joy. |
Los próximos cuatro años van a generar cambios en nuestro entorno externo que exigirán de nosotros respuestas y adaptación. | The next four years will bring changes in our external environment to which we must respond and adapt. |
Cuando se trata de identificar palabras clave que van a generar un ROI positivo, no tienes que apoyarte en suposiciones. | When it comes to identifying keywords that are going to generate positive R.O.I., you don't have to rely on guesswork. |
Como no todos los clientes van a generar referidos, tu mejor opción es crear la prueba social en el proceso del embudo. | Since not every customer will generate referrals, your next best option is to build social proof into the funnel. |
Esto significa que si tus estrategias van a generar resultados, entonces necesitas aportar mucho valor constantemente con una única voz. | This means that if your strategies are going to yield results, then you need to deliver plenty of value on a consistent basis in a unique voice. |
Si no lo hacemos por contrición, lo tenemos que hacer por atrición, porque los problemas que se van a generar son inmensos. | If we don't do this through contrition, we must do it through attrition, as the problems that will be generated are enormous. |
De aquí a 2019, los proyectos en los que Eletrobras participa van a generar un 96% de energía proveniente de fuentes limpias. | By 2019, a full 96% of the energy provided by the projects in which Eletrobras is involved will come from clean sources. |
Las rentas de alquiler también van a generar elevados ingresos, con una tasa de ocupación cercana al 85% en temporada alta. | The rental yields are also expected to generate excellent incomes with the occupancy rates already as high as 85% in the peak seasons. |
Inconformidades ante estos resultados van a generar bloqueos y manifestaciones, a veces violentos en varias partes del estado en el segundo semestre. | Those opposed to these results generate blockades and demonstrations, sometimes violent, in several parts of the state in the second half of the year. |
Dentro de la función fweb podemos escribir las operaciones que van a generar la serie, el diagrama de recurrencia se dibuja con la función webdiagram. | Inside the function fweb you can write the operations that will generate the series, the web diagram is drawn with the webdiagram function. |
Cuantificar a los clientes que van a generar más ventas y marketing de control pasan dependiendo del valor de la vida financiera de su cliente o posible cliente. | Quantify the customers that are going to generate more sales and control marketing spend depending on the financial lifetime value of your customer or prospect. |
El tuétano también se va a mezclar con chile, jitomate, cebolla y más ingredientes que van a generar una salsa que tiene un sabor elaborado y diferente. | The marrow is also going to be mixed with chili, tomato, onion and more ingredients that will generate a salsa that has an elaborated and different flavor. |
Con frecuencia están más que dispuestos a ayudar, tanto por el bien que van a generar, como porque sus propietarios y empleados podrán usar la instalación. | They're often more than willing to help, both for the good will it generates, and because their owners and employees will be able to use the facility. |
Las tareas se identifican por los informes que se van a generar, el espacio de nombres sobre el que se va a emitir el informe y la programación del informe. | Tasks are identified by the reports to be generated, the namespace to be reported on, and report schedule. |
Si mantienen, despúes de la instalación de su césped, riegos intensos van a generar un muy bonito césped y van a obtener un magnífico aspecto. | If you maintain after the installation of your grass of intense waterings you to go to generate one very beautiful growth and to obtain a superb aspect. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!