Futuro perifrástico para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodisminuir.

disminuir

De cara al futuro, el BM acaba de reconocer que, a pesar de las medidas de reducción de deudas previstas, las sumas a reembolsar no van a disminuir y, lo que es peor, algunos países deberán reembolsar más que antes -Mali y Burkina Faso-.
Looking toward the future, the World Bank has just admitted that, despite the announced debt reduction measures, the repayments will not decrease and, worse still, some countries such as Mali and Burkina Faso will have to repay more than before.
Las corrientes de sus bancos van a disminuir y se secan.
The streams of its banks will diminish and dry up.
Si cesado al principio de señales que van a disminuir rápidamente.
If terminated at the beginning of signs they will disappear quickly.
Mientras lo hacemos, van a disminuir nuestros sentimientos de rechazo.
As we do this, our feelings of rejection diminish.
Como resultado de esta actividad, las pesadillas van a disminuir en gran medida.
As the result of this activity, nightmares are going to decrease greatly.
Si interrumpido al inicio de los síntomas que van a disminuir rápidamente.
If discontinued at the start of signs they will disappear quickly.
Si interrumpido al inicio de los síntomas que van a disminuir rápidamente.
If terminated at the start of symptoms they will fade away quickly.
Si interrumpirse al comienzo de los síntomas que van a disminuir con rapidez.
If ceased at the onset of signs they will certainly diminish quickly.
Si se para en la aparición de los síntomas que van a disminuir rápidamente.
If discontinued at the beginning of symptoms they will vanish quickly.
Si interrumpirse al comienzo de los síntomas que van a disminuir con rapidez.
If ceased at the beginning of symptoms they will certainly fade away quickly.
Si se para en la aparición de los síntomas que van a disminuir rápidamente.
If ceased at the onset of signs and symptoms they will disappear swiftly.
En esta era la memoria, la duración de la vida, misericordia, tantas cosas van a disminuir.
In this age the memory, the duration of life, mercifulness, so many things will decrease.
Algunos podéis ganarlos, algunos podéis perderlos, y todos van a disminuir vuestros fondos.
Some you may win, some you may lose, all of which are gonna drain your resources.
Ahora nos encontramos ante una situación en laque los ingresos públicos van a disminuir por razones coyunturales.
We now find ourselves in a situation in which government receipts will decline for cyclical reasons.
Se van a arruinar, van a disminuir su producción los productores que hacen esedesarrollan este tipo de cultivos en Colombia.
They will be ruined; farmers who grow these kinds of crops in Colombia will lower their production.
Si el agua en el aceite no se elimina eficazmente, la fiabilidad y la vida útil del equipo van a disminuir rápidamente.
If water in oil is not removed effectively, equipment lifetime is quickly reduced.
Hay proyecciones que dicen que Estas faltas de petróleo van a disminuir el PIB en un tres porciento este año.
I've got projections that say these oil failures are going to depress G.D.P. by three percent this year.
¿Significa que los beneficios del comercio van a disminuir y, como consecuencia, el crecimiento del PIB será menor?
Does it mean that the benefits of trade will be smaller, and as a result that GDP growth will be lower?
Reconocemos que las desigualdades no van a disminuir solo porque se motive a más mujeres a entrar en la industria.
We acknowledge the fact that the inequities aren't going to diminish just because you push more women into the industry.
Sus accidentales actividades no devocionales van a disminuir, y pronto él se verá situado sin ninguna duda en el estado de plena perfección.
His accidental non devotional activities will diminish, and he will soon be situated without any doubt in complete perfection.
Palabra del día
embrujado