comportar
Si se van a comportar así, mejor olvídenlo. | If you're going to behave this way, you can just forget it. |
Dicho esto, si se van a comportar como niños, entonces seré el padre. | That said, if you're going to behave like children, then I will be your daddy. |
Las dos siguientes semanas, se van a comportar como si todo fuera bien. | For the next two weeks you will carry on as if nothing is wrong. |
¿Podrían volver a confiar en que ellos se van a comportar honorablemente después de la terrible experiencia que han puesto sobre la humanidad? | Could you ever trust them to behave honourably after the terrible ordeal they have put mankind through? |
El programa PSPICE está dirigido a los estudiantes y nos permite diseñar nuestros propios circuitos, con lo podremos obtener una simulación real de cómo se van a comportar en la vida real. | The program PSPICE is meant for students and allows you to design your own circuits, with the ability to do a real simulations and see how they will act in real life. |
La cuestión es si esto va a ser solo una mera declaración folklórica que se va a aprobar en una convención y si los 15 se van a comportar en la noche decisiva del mismo modo como hicieron en Niza. | The question is: will it just be a folkloristic declaration adopted in a convention and will the 15 again behave in exactly the same way on the night? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!