vamos

Popularity
500+ learners.
¿Por qué no posponemos la gira y vamos la semana próxima?
Why don't we just postpone the tour, just go next week?
Sí, ¿entonces dónde vamos la próxima semana?
Yeah, so where are we gonna go next week?
No, Ma, creo que vamos la remodelación de aquí de todos modos.
No, Ma, I think we're going to remodel in here anyway.
Pero ahora... finalmente... nos vamos la semana que viene.
But now... finally... we're leaving next weekend.
De todas formas nos vamos la semana que viene, así que...
We're leaving at the end of next week anyway, so...
¿Por qué no vamos la próxima semana?
I mean, why don't we go next week?
Y nos vamos la semana que viene.
And we're leaving next week.
¡pero vamos la semana que viene!
But we are going next week!
Y he reservado el vuelo a LA, así que nos vamos la semana que viene
And I booked our flight to L.A., so we leave next week.
Nos vamos la próxima semana.
We're leaving next week.
Aunque la previsión del tiempo dice que herá frio, mañana vamos la segunda vez.
Although the forecast is really cold, we'll do the second turn tomorrow.
Nos vamos la próxima semana.
We leave next week.
Vamos La de rosa, no mires.
Let's go. Pink one, don't stare.
Nos vamos la semana que viene.
We're moving in a week.
Nos vamos la semana que viene.
I gotta go back. We're gonna move in a week.
Nos vamos la semana que viene.
We leave next week.
Bien, vamos la grano.
All right, let's get right to it.
Vamos la Necesitamos en el interior.
We're going to need you inside.
¿Vamos la semana que viene?
Let's go next week, okay?
Nos vamos la semana que viene.
We travel next week.
Palabra del día
salir del cascarón