vamos gente
- Ejemplos
¡Más rápido, vamos gente, más rápido! | Faster! Come on, people, faster! |
De acuerdo, ¡vamos gente! ¡Vamos, vamos! | All right, let's go, people! |
Vamos gente, abran los ojos. | Come on, open your eyes, people. |
Vamos gente, en serio. | I mean, come on, people. |
De acuerdo, no nos vamos gente detrás. | Okay, we don't leave people behind. |
Muy bien, vamos gente! | All right, let's go people! |
¡Está bien, vamos gente! ¡Vamos! | Okay, let's go, people! |
Está bien, vamos gente! | All right, let's go people! |
Vamos gente, tenemos una red que limpiar. | Come on people, we have got a network to clear. |
Vamos gente, quiero que este lugar luzca bien. | Come on, people, I want this place to look nice. |
¡Vamos gente, las respuestas están ahí afuera, solo necesitamos abrir nuestros ojos! | Come on people, the answers are out there, we just need to open our eyes! |
¡Vamos gente, no se pueden enchufar todos los aparatos a la misma línea! | Come on, people, you can't draw your power from the same bus! |
¡Vamos gente, tenemos que seguir adelante! | Let's go people, we gotta move! |
¡Vamos gente, a moverse! | Ok, people, let's move it! |
¡Vamos gente, a moverse! | OK, people, let's move it! |
Es decir, ¡Vamos gente! | I mean, come on, people. |
Vamos gente, no cuesta nada a smile.I debemos admitir, que solía ser uno de los que caminaron en torno a una depresión. | Come on people, it costs nothing to smile.I must admit, I used to be one of the ones who walked around in a depressed state. |
Vamos gente - es solo una fecha - no una entrevista de la boda, así que vamos a relajarse un poco y lo tratan como tal. | Come on people–IT'S JUST A DATE–not a wedding interview, so let's relax a little bit and treat it as such. |
¡Vamos gente! ¡Levanten sus manos y canten conmigo! | Come on, people! Lift your hands and sing with me! |
