vamos a reemplazar
-we are going to replace
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verboreemplazar.

reemplazar

Muy bien, lo vamos a reemplazar con un tubo endotraqueal.
All right, we're gonna replace the King with an ET.
¿Con qué tipo vamos a reemplazar nuestro EPS1200 en el futuro próximo?
Which type will replace the EPS1200 in the near future?
La pregunta es: ¿con qué lo vamos a reemplazar?
The question is, what will replace it?
Cuando cubrimos los punteros, vamos a reemplazar lo que tenemos aquí por un método más genérico.
When we cover pointers, then we'll replace what we have here with a more generic method.
No vamos a reemplazar Alliance VLSI por herb (que fue alentado para ser una alternativa) en Fedora.
We will not replace Alliance VLSI by herb (which was supported to be a fork of alliance) on Fedora.
Ahora vamos a reemplazar el anticuado proyector de diapositivas por un vídeoproyector del formato estándar de televisión 4:3.
Now we replace the long-serving slide projector with a modern beamer in the standard TV-format 4:3.
Así, entendiendo que no se necesita pelear sino conversar y preguntar, "¿con qué vamos a reemplazar a Trump?".
And so, understanding that doesn't take fighting, it takes conversation and then asking, "What are we going to replace Trump with?"
También vamos a reemplazar a su pedido, hasta la suma asegurada de dinero ($ 100 por defecto), tan pronto como el transportador ha tratado requisito.
We will also replace your order, up to the insured amount of money ($ 100 By default), as soon as the conveyor has treated requirement.
Tenemos que asumir mayor responsabilidad por la seguridad en nuestro continente, pero no vamos a reemplazar a la OTAN ni a crear un embrión de defensa europea permanente e independiente.
We should accept increased responsibility for security on our own continent, but we should not take the place of NATO or create an embryonic form of permanent and independent European defence.
No vamos a reemplazar las sucursales que ya tenemos, porque no podemos dejar de prestar nuestros servicios a aquellos clientes que no tienen acceso a una plataforma digital en su vida cotidiana.
We will not replace the branch shops we already have, because we can not stop providing our services to those customers who don't have access to a digital platform in their everyday lives.
Ahora vamos a reemplazar Unflinching Courage con su antepasado Armadillo Cloak, que viene de una época donde no existía vínculo vital [6] y las criaturas que te hacían ganar vidas lo hacían a través de una habilidad disparada.
Now let's replace Unflinching Courage with its ancestor Armadillo Cloak, which hails from a time when lifelink didn't exist[6] and creatures whose damage gained you life did this through a triggered ability.
Vamos a reemplazar los sectores por ligas y divisiones.
We are replacing Sectors with Leagues and divisions.
Vamos a reemplazar el diente frontal de Mary y a sacarle el diente de oro.
We're going to be replacing Mary's front tooth and getting rid of the gold tooth also.
Vamos a reemplazar el piso de madera con azulejos blancos.
We're going to replace the wooden floors with white tiles.
Palabra del día
la cometa