vamos a pillar
-we are going to catch
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verbopillar.

pillar

No los vamos a pillar.
We won't catch them.
Oye Jared, vamos a pillar otro de estos.
Hey, Jared, let's go grab another one of these.
Vale, entonces, ¿qué clase de pizza vamos a pillar?
All right, so, what kind of pizza are we going to get?
Oye, vamos a pillar a este tipo.
Hey, we're going to catch this guy.
Por ahora solo vamos a pillar algo de beber.
We're just gonna grab a drink right now.
Alto y fuerte, bajo y desviado, ¡después vamos a pillar una birra!
High and tight, low and away, then let's go get a beer!
Prométeme que les vamos a pillar.
You gotta promise me that we're gonna get them.
Bien, vamos a pillar a los lugareños.
Right, let's catch the locals.
Venga, vamos a pillar sushi.
Come on, let's grab sushi.
Esta vez los vamos a pillar.
We're gonna get them this time.
¡Y ahora te vamos a pillar a ti!
And now I'm gonna get you!
Lo vamos a pillar igual.
We're going to catch him anyway.
Claro que la vamos a pillar.
Of course we'll find her.
Le vamos a pillar.
We're gonna nail him.
Vamos a pillar una mesa. Sí.
We're gonna grab a table. Yeah.
¿Vamos a pillar al GT3?
Are we going to get the GT3?
Vamos a pillar a este tipo.
We're gonna catch this guy.
Vamos a pillar a ese conductor.
We're gonna get that driver.
Vamos a pillar a este tío.
We're gonna get this guy.
Vamos a pillar una hamburguesa.
Come on, let's grab a burger.
Palabra del día
el mago