vamos a perdernos

Popularity
500+ learners.
¡Sam, hoy no vamos a perdernos el uno al otro!
Sam, we will not lose each other today!
Mamá, vamos a perdernos el juego.
Mom, we're going to miss the game.
Mamá, vamos a perdernos la película.
Mom, we'll miss the movie.
No vamos a perdernos esto.
We are not gonna miss this.
Siento que, vamos a perdernos.
I feel like, we're gonna get lost.
Sí, como que vamos a perdernos la oportunidad de verte en acción.
Yeah, like we were going to miss a chance to see you out in the field.
Bueno, sin ofender, no vamos a perdernos la pelea por... el voleibol femenino.
I mean, no offense, but we're not gonna miss the fight for... girls volleyball.
No vamos a perdernos.
We're not gonna get lost.
Vamos a perdernos nuestra otra reunión.
We're going to miss our other meeting.
Siempre te dice: "Vamos a perdernos en la selva".
It's always, "Let's get lost in the jungle."
Vamos a perdernos la película.
We're going to miss the movie.
Vamos a perdernos la película.
We're going to miss the movie.
Vamos a perdernos la película.
We're gonna miss the movie.
¡Vamos a perdernos la boda!
We're gonna miss the wedding!
Vamos a perdernos muchas cosas si vamos por la autopista, lo sabes.
We're going to miss a lot of good stuff if we get on the freeway, you know.
Vamos a perdernos la película.
We would not miss the movie.
Vamos a perdernos el barco.
We need to catch the ferry.
Vamos a perdernos.
We are going to get lost.
Vamos a perdernos la puesta de sol.
We're going to miss the sunset!
Vamos a perdernos los trailers.
Jess, we're gonna miss the trailers.
Palabra del día
el amanecer