vamos a la derecha

Popularity
500+ learners.
Y, uh, oh, vamos a la derecha.
And, uh, oh, let's take a right.
Ellas miran a la izquierda y nosotras vamos a la derecha.
They're looking left and we're running right.
Sí, creo que vamos a la derecha.
Yes. Yes, I think we go right.
Pero creo que si vamos a la derecha podemos entrar por detrás...
But I think if we go right I can go round the back...
No, mejor vamos a la derecha.
No, go to the right.
Nosotros vamos a la derecha.
We go to the right.
Supongo que vamos a la derecha.
I guess we go right.
Bueno, vamos a la derecha.
Well, we're going right.
Entonces vamos a la derecha.
Then we'll go right.
Entonces vamos a la derecha.
Then we go right.
Dije que vamos a la derecha.
I say we go right.
Al salir del campo, a veces vamos a la derecha, a veces a la izquierda.
As we leave the camp, we sometimes turn to the right, sometimes left.
A la izquierda de la calavera, lo que significa que vamos a la derecha en el... ¿Qué estás tratando de hacer?
Hmm, to the left of the skull, which means we go right at the... Thud! Hmm?
Salimos a la fachada principal con vista al mar, vamos a la derecha y, luego, giramos a la izquierda siguiendo las flechas amarillas bajando unos escalones en dirección al primer mirador.
From the main front of the building, facing the sea, take right first and then left following the yellow arrows as you go down the steps towards the first lookout platform.
Vamos a la derecha por aquí y subimos las escaleras.
We have to turn right here up the stairs.
Vamos a la derecha.
We move to the right.
Vamos a la derecha.
We're gonna turn right.
Vamos a la derecha.
We'll go right on.
Vamos a la derecha.
Go right on in.
Vamos a la derecha.
Coming up right side.
Palabra del día
el amanecer