iniciar
Nota: eDressit.com no vamos a iniciar el procesamiento de su pedido hasta que tengamos el importe total. | Note: eDressit.com will not start processing your order until we get the full amount. |
Vamos a iniciar la evolución! | Let the evolution begin!!! |
Así que él dice me traen animales vamos a iniciar el sacrificio. | So he says bring me animals we'll start the sacrifice. |
No vamos a iniciar un debate sobre esta cuestión. | We do not need to start a debate on the issue. |
Pero vamos a iniciar con la que llamamos Etapa 1. | But we're going to start with what we call Stage One. |
Sin duda vamos a iniciar la conversación con las cetonas de frambuesa. | We will certainly start the conversation with raspberry ketones. |
Sin duda vamos a iniciar la discusión con las cetonas de frambuesa. | We will certainly start the discussion with raspberry ketones. |
Por ello vamos a iniciar el trabajo técnico que esto exige. | We shall therefore start on the technical work which this requires. |
Sin duda vamos a iniciar la discusión con las cetonas de frambuesa. | We will certainly begin the discussion with raspberry ketones. |
Sin duda vamos a iniciar la conversación con las cetonas de frambuesa. | We will certainly start the discussion with raspberry ketones. |
No vamos a iniciar ahora un debate. | We are not going to start a debate now. |
Este es un programa muy práctico, manual que vamos a iniciar. | This is a very pragmatic, hands-on program that we are going to initiate. |
Ahora, vamos a iniciar un nuevo año. | Now, we will start a new year. |
Sin duda vamos a iniciar la conversación con las cetonas de frambuesa. | We will certainly begin the discussion with raspberry ketones. |
Sin duda vamos a iniciar la discusión con las cetonas de frambuesa. | We will certainly start the conversation with raspberry ketones. |
Sin duda vamos a iniciar la discusión con las cetonas de frambuesa. | We will certainly begin the conversation with raspberry ketones. |
¿Con cuántos países vamos a iniciar negociaciones todavía? | With how many countries should we actually begin further negotiations? |
Si se lo decimos al público vamos a iniciar el pánico. | If we go public, we're gonna set off a panic. |
No vamos a iniciar un debate para explicar mi discurso de Helsinki. | We are not going to start a debate to explain my speech at Helsinki. |
Ok, vamos a iniciar la grabación de DVD de los vídeos AVCHD. | Ok, let's begin burning DVD from AVCHD videos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!