confirmar
Nosotros vamos a confirmar los billetes, tú espéranos aquí. | We'll confirm the tickets, you stay here. |
Vale, vamos a confirmar algunos detalles. | Okay, let's just confirm a few details. |
Por favor dénos sus detalles, y vamos a confirmar su orden en el plazo 24 minutero. | Please give us your details, and we will confirm your order within 24 timer. |
En la Cumbre vamos a confirmar nuestro compromiso de fortalecer la no proliferación y fomentar una cooperación más estrecha. | At the Summit we will confirm our commitment to strengthening non-proliferation and encourage closer cooperation. |
Hoy en día, hablando de la apertura de un bar, vamos a confirmar algunos análisis ya realizados anteriormente. | Today, talking about opening a bar, we need to confirm some analysis already made earlier. |
Su reserva será confirmada por un código de reserva, vamos a confirmar su reserva por correo electrónico. | Your booking will be confirmed by a booking reference, we will reconfirm your booking by email. |
Lo vamos a confirmar para nuestros lectores, no mediante una argumentación propia, sino usando las Sagradas Escrituras. | We will confirm it to you, not using our own arguments, but instead by using the Holy Scriptures. |
Aún puede proceder, ya que vamos a confirmar la información si usted se inscribe en uno de nuestros planes de salud. | You can still proceed, as we'll confirm the information if you sign up for one of our health insurance plans. |
Sin embargo, si pretendemos dar comienzo a una nueva era en nuestra relación y si vamos a confirmar la suspensión, todavía son necesarios mayores progresos. | However, we still need more progress if we are to begin a new era in our relationship and if we are also to confirm the suspension. |
Entrega Vamos a confirmar con otra vez por el modo de transporte, el destinatario y otra información. | Delivery We will confirm with you again for the transportation mode, consignee and other information. |
Vamos a confirmar o refutar esta información de febrero cuando 26 Samsung evento sin embalaje listo, dentro de la cual será, oficialmente, el nuevo teléfono móvil. | We will confirm or refute this information on February 26 when Samsung Unpacked event ready, within which will, officially, the new phone mobile. |
La entrega a granel de la producción depende de su cantidad de la orden, tipo de la tela y estilo y período; Vamos a confirmar la entrega en la etapa de costos y período; Gracias y período; | Bulk production delivery depends on your order quantity, fabric type and styling. We will confirm the delivery in costing stage. Thank you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!