vamos a aceptar
-we are going to accept
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verboaceptar.

aceptar

No vamos a aceptar órdenes de uno de ellos.
We're not taking orders from one of them.
No vamos a aceptar órdenes de uno de ellos.
We're not taking orders From one of them.
No solo vamos a aceptar cualquier anuncio que se presente.
We're not gonna just take any commercial that comes our way.
Pero no vamos a aceptar esa oferta.
But we're not taking that offer.
Pero no vamos a aceptar esa oferta.
But we're not taking that offer.
No vamos a aceptar diez años.
We're not taking ten years.
No vamos a aceptar esa insultante oferta.
We're not taking this insulting offer.
No vamos a aceptar 10 años.
We're not taking ten years.
Mamá, no vamos a aceptar un no.
Ma, we ain't taking no.
No vamos a aceptar múltiples referencias de la misma persona.
We will not honor multiple referrals of the same person.
Mi tribu y yo no vamos a aceptar esto.
My tribe and I are not going to accept this.
¿Es el tipo de mundo que vamos a aceptar?
Is that the kind of world we're going to accept?
¡En el futuro, vamos a aceptar monedas más crípticas!
In the future, we will accept more cryptic currencies!
Vale, ¿quieres contarme por qué vamos a aceptar este caso?
Okay, so you want to tell me why we're taking this case?
No vamos a aceptar controles o no tarjetas de crédito.
We will not accept checks or neither credit cards.
Y no vamos a aceptar un no por respuesta.
And we're not going to take no for an answer.
Val y yo vamos a aceptar su oferta.
Val and I are going to accept his offer.
Y cualquier cosa que diga, la vamos a aceptar, ¿Verdad?
And whatever he says, we're going to accept it, right?
No vamos a aceptar esta oferta insultante, ¿de acuerdo?
We're not gonna accept this insulting offer, are we?
No vamos a aceptar menos de lo que habíamos pedido.
We won't accept less than what we asked.
Palabra del día
la huella