vamonos ahora

Popularity
500+ learners.
Vámonos ahora, vamos a ver su bola de cristal.
Come on. Now let's go look into your crystal ball.
¡Vámonos ahora mismo, eso es una orden!
Let's go right now, that's an order!
Vámonos ahora mismo de aquí.
Let's just get out of here now.
Vámonos ahora mismo sin más.
Let's just go right now.
Vamos. Vámonos ahora mismo.
Let's go right now.
Chicos, vamonos ahora mismo.
Guys, let's go now.
Estoy bien. Vamonos ahora de aquí, por favor.
I'm fine, let's just get out of here.
Vámonos ahora hasta Andalucía, en el sur de España.
Off we go now to Andalusia, in southern Spain.
Hehe, eres una buena chica, vámonos ahora.
Hehe, you're such a good girl, let's go now.
Vámonos ahora o llegaremos muy tarde al club.
Let's go right now or we will arrive to late at the club.
Vámonos ahora, y no miremos nunca atrás.
We go now, and we never look back.
Vámonos ahora, y no miremos nunca atrás.
We go now, and we never look back.
De acuerdo, bueno, entonces vámonos ahora mismo.
Okay, well, then let's leave, like, right now.
Sigue mi consejo, vámonos ahora.
Take my advice, let's go now.
Vámonos ahora. ¡Salgamos de aquí!
Let's go now Let's get out of here!
María, escúchame bien, vámonos ahora.
Maria, listen to me, let's leave now.
Vamos, vámonos ahora mismo.
Come on, let's get out of here right now.
Vámonos ahora al Círculo Ártico.
Now let's go up to the Arctic Circle.
Vámonos ahora que aún hay tiempo.
Let us go, while there's still time.
¡Tenemos que irnos, vámonos ahora!
We have to go, go now!
Palabra del día
los ahorros