Todas las visas son validos 90 días desde la fecha de emisión. | All visas are valid 90 days from the date of issue. |
Solamente cuentas verificables con emails y direcciones validos serán acreditadas. | Only verifiable accounts with valid emails and addresses will be credited. |
Los billetes de autobús no son validos para el metro. | Bus tickets are not valid for the metro trains. |
Acuerdos verbales son solo validos si se confirman por escrito. | Verbal agreements are only valid when confirmed in writing. |
Valores validos en este momento van desde 1 hasta 1000. | Valid numbers (at this point) range from 1 to 1000. |
Documento vencidos no son considerados validos y no se aceptaran. | Expired documents are not considered valid and are not accepted. |
Sé el primero en enterarse de las ventas, ofertas validos. | Be the first to hear about sales, offers and promotional codes. |
Los documentos vencidos no son considerados validos y no se aceptaran. | Expired documents are not considered valid and are not accepted. |
Los precios serán validos salvo error u omisión. | The prices are valid except for error or omission. |
Describiremos esa relación validos de la siguiente ilustración. | Describe this relationship by aid of the following illustration. |
Los resultados de esta prueba son validos durante dos años. | Test results are valid for 2 years. |
Por supuesto todos los nombres son validos. | Of course, all the names are valid. |
Si éstos son validos hoy, éstos necesitan validación nueva y no simplemente re-aseveración. | If they are valid today, they need new validation and not simply reassertion. |
Los caracteres validos consiste en un encabezado signo menos o dígitos opcionales. | Valid characters consist of an optional leading minus and digits. |
Los certificados de regalo son validos para todos los productos y tratamientos del Spa. | Gift certificates are valid for all products and treatments at spa. |
Sin embargo, todos los metodos son validos y con cualquiera se pueden obtener excelentes resultados. | However, all methods are valid and anyone can get excellent results. |
Ambos conceptos son validos, ambos están allí. | Both concepts are valid, they're both there. |
Los DOK validos son los que aparecen en la lista oficial de DOK. | All valid DOKs are listed in the official DOK List. |
Los instrumentos utilizados son confiables y validos para medir las variables analizadas. | The scales used were reliable and valid for measuring the variables being studied. |
Es posible que haya archivos validos con los mismos nombres en su sistema. | Sometimes there may be valid files with the same names in your system. |
