Resultados posibles:
valga
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbovaler.
valga
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbovaler.
valga
Imperativo para el sujetousteddel verbovaler.

valer

Cuando el euro valga menos, los precios comenzarán a subir.
When the euro is worth less, prices begin to rise.
¿Qué hay en un apellido que valga tu vida?
What's there in a name that is worth your life?
No hay hombre que valga una sola de tus lágrimas.
No man is worth a single one of your tears.
Asegúrese de que la prima adicional valga el costo extra.
Make sure the additional premium is worth the extra cost.
Tal vez valga la pena salvarlo pero para el padre, nada.
He may be worth saving but for the father, nothing.
Haz que cada minuto valga con Wear OS by Google.
Make every minute matter with Wear OS by Google.
Bueno, para lo que valga, este mutante los quiere aquí.
Well, for what it is worth, this mutant wants you here.
Estos tres factores harán que tu experiencia gastronómica valga la pena.
These three factors will make your dining experience worth it.
Pero para ti, puede que no valga la pena el riesgo.
But for you, maybe it's not worth the risk.
Probablemente no valga nada, pero era muy bonito.
Probably not worth anything, but it was still very pretty.
Ya sabes, para lo que valga, hueles muy bien.
You know, for what it's worth, you smell really good.
Al fin, una pelea que puede que valga mi tiempo.
At last, a fight that might be worthy of my time.
Sí, espero que esto valga la pena, y Uds. no...
Yeah, I hope this is worth it, and you folks aren't...
Tal vez valga la pena salvarlo, pero para el padre, nada.
He may be worth saving, but for the father, nothing.
Lesión de la tibia (solo una pierna tendrá rodilla valga)
Injury of the shinbone (only one leg will be knock-kneed)
Este pez hizo que el viaje valga la pena para ellos.
This fish made the trip all worth it for them.
Tal vez lo valga si libra al mundo de ti.
Maybe it's worth it if it rids the world of you.
Quizás cada correo electrónico solo valga un dólar o dos.
Maybe each email you gain is only worth a dollar or two.
Puede que no valga la pena el riesgo, pero tú sí.
I may not be worth the risk, but you are.
Tal vez eso solo valga para alguien tan grosero con los extranjeros.
Perhaps that's only fitting for someone so rude to strangers.
Palabra del día
el portero