valedictory

Please don't make a muddle of the valedictory.
Por favor, no hagas un desbarajuste de la despedida.
And nor do I have any valedictory words for Owen Quine.
Y tampoco tengo palabras de despedida para Owen Quine.
Thank you for that valedictory statement, Mrs Banotti.
Gracias por esta declaración de despedida, señora Banotti.
How's your valedictory speech coming?
¿Cómo viene tu discurso de despedida?
The following text relates to the details of the 30th valedictory function.
En el siguiente texto se mencionan los detalles del acto correspondiente al día 30.
On the evening of 30th October 2003, there was a meeting, the the valedictory function of the vice-chancellors.
La tarde del 30 de octubre de 2003, hubo una reunión, la función de validación de los Vicerrectores.
The five outgoing members also took the opportunity to give their valedictory statements on their two-year Council term.
Los cinco miembros salientes igualmente aprovecharon la oportunidad para formular sus declaraciones de despedida sobre su periodo de dos años en el Consejo.
Indeed, yesterday and today a number of speakers touched on the point that this was their valedictory part-session.
De hecho, ayer y hoy una serie de oradores han mencionado la cuestión de que este ha sido su período parcial de sesiones de despedida.
Mr President, I would also like to pay a warm tribute to Mr Hume on what was a remarkable valedictory speech.
Señor Presidente, yo también quisiera rendir un caluroso homenaje al Sr. Hume por lo que ha sido un extraordinario discurso de despedida.
This is, in brief, the valedictory function held on October 30th, which will appear in the Sanathana Sarathi sometime later.
Esto es, en resumen, la función de validación celebrada el 30 de octubre, la cual aparecerá en el Sanathana Sarathi posteriormente.
It might seem to be a grand claim, but in such a simple thing as a valedictory blessing, we can see a change in world-view.
Podría parecer una afirmación grandilocuente, pero en algo tan simple como una bendición de despedida, se observa un cambio en la forma de ver la vida.
Mr President, I would like to follow up on the excellent speech by Mr Van Orden and the very interesting point made by the Earl of Stockton in his valedictory speech just now.
– Señor Presidente, quiero continuar con la excelente intervención del Sr. Van Orden y el interesante tema que acaba de plantear el Sr. Stockton en su discurso de despedida.
Before the valedictory, Lipichem and Robert spoke to the participants on what should be the next steps and how to take this fellowship ahead and decided to meet in mid May.
Antes de la despedida, Lipichem y Robert hablaron a los participantes sobre cuáles deben ser los pasos a seguir y la forma de llevar adelante esta comunión y decidieron reunirse a mediados de mayo.
A student must have earned credits at a District high school for at least two full semesters, one of which must be the first semester of the senior year, to be eligible for valedictory or salutatory honors.
Un estudiante debe haber obtenido los créditos en una escuela secundaria del Distrito por al menos dos semestres completos, uno de los cuales debe ser el primer semestre del cuarto año, para ser elegible para los honores de despedida y salutación.
So it is clear that, although the September 2000 conference was held in the ashram Prashanthi Nilayam and Sai Baba delivered the inaugural and valedictory addresses to the conference, it could not escape some very serious shortcomings.
Queda bastante claro que, aunque la conferencia de septiembre del 2000 se llevó a cabo en el ashram de Prasanthi Nilayam y Sai Baba dio los discursos de apertura y de cierre, la conferencia no se pudo escapar de notables limitaciones.
This is my valedictory speech to the European Parliament, since I was first elected a quarter of a century ago and my father was elected 30 years ago - Peter Beazley, a Member of the European Parliament for Bedfordshire and North Hertfordshire.
Éste es mi discurso de despedida al Parlamento Europeo, dado que fui elegido por primera vez hace un cuarto de siglo y ya mi padre, Peter Beazley, un miembro del Parlamento Europeo por Bedfordshire y Norte de Hertfordshire, lo había sido hace treinta años.
Well, it might make a nice valedictory address for you.
Bueno, podría ser un bonito discurso de despedida para usted.
On concluding the valedictory function, three of them addressed the gathering, sharing their experiences.
Al finalizar el acto, tres de ellos se dirigieron a la audiencia para compartir sus experiencias.
In his valedictory lecture, former President Khatami appealed for a dialogue of civilisations, a dialogue of religions.
En su discusso, el ex Presidente Jatamí hizo un llamamiento al diálogo de civilizaciones, al diálogo de religiones.
Bhagavan graciously permitted them to have their valedictory function here, in Prashanti Nilayam, so they all came here.
Bhagavan les concedió la gracia de llevar a cabo su función de despedida acá, en Prasanthi Nilayam, de modo que llegaron todos aquí.
Palabra del día
disfrazarse