vale todo

No decía que vale todo el papel del mundo, una buena salud.
He didn't say 'all the money in the world '.
Más de lo que vale todo el rebaño.
That's more than a whole herd's worth.
Ahora es un vale todo.
Now it's a free-for-all.
Un departamento no vale todo esto.
Oh, this isn't worth a loft.
Ya sabe, una buena salud vale todo el oro del mundo. Sí, ya lo sé...
Good health... is worth more than all the gold in the world.
Pero no vale todo en la lucha contra el terror; ha de respetarse siempre el Estado de Derecho y la legitimidad internacional.
But not everything is acceptable in the fight against terrorism; the Rule of Law and international legality must always be respected.
La tercera es que no vale todo en la lucha contra el terrorismo: en un Estado de Derecho se ha de actuar siempre bajo los parámetros de la ley y siendo escrupulosos con el respeto de los derechos humanos.
The third is that not everything is permissible in the fight against terrorism: when we have the Rule of Law, we must always act within the parameters of the law and with scrupulous respect for human rights.
Visita al mercado vale todo es tan caro.
Visit to the market worth everything is so expensive.
Me pregunto si Leffingwell o cualquier hombre vale todo esto.
I wonder if Leffingwell or any one man is worth all of this.
¿Estás segura de que la Universidad vale todo esto?
Are you sure school is worth all this?
Una mujer vale todo lo que un hombre esté dispuesto a dar.
Any woman's worth everything that any man has to give.
Cuando ves a tipos así, sabes que vale todo la pena.
When you see guys like that you know that it's all worthwhile.
¿Estás segura de que la universidad vale todo esto?
You sure school is worth all this?
Esto vale todo el precio de la entrada.
This is just totally worth the price of admission.
Con el debido respeto, ¿ella vale todo esto?
No disrespect, but is she worth all this?
¿Estás segura de que la Universidad vale todo esto?
You sure school is worth all this?
Una buena salud vale todo el oro del mundo.
That good health is worth more than all the gold in the world.
¿Seguro que la historia vale todo esto?
You sure this story's worth all of this, man?
En el amor y en la guerra vale todo.
In love and war everything goes.
¿Estás segura de que la Universidad vale todo esto?
You sure school's worth all this?
Palabra del día
la capa