utilizar
Ese papel os corresponde por derecho divino, y lo vais a utilizar colectivamente para construir vuestra propia sociedad galáctica. | That role is your divine right, which you are to use collectively to build your own galactic society. |
Acordaros de activar la extensión LDAP en vuestra instalación de PHP si vais a utilizar LDAP con SPIP. | Remember to activate the LDAP extension in your PHP installation if you do wish to use LDAP from SPIP. |
Ese papel os corresponde por derecho divino, y lo vais a utilizar colectivamente para construir vuestra propia sociedad galáctica.¡Namaste! | That role is your divine right, which you are to use collectively to build your own galactic society. Namaste! |
También debéis tener muy claro las diversas combinaciones y variaciones de la mano que crean la estrategia del Baccarat que vais a utilizar. | You also must consider the several hand combinations and variations that create the Baccarat strategy you are going to apply. |
Una vez os hayan descrito esa escena, decidid entre ambos cómo la vais a representar, de qué manera y qué materiales vais a utilizar. | Once you have described this scene, Decide between how you are going to represent, how and what materials you are going to use. |
Ese propósito principal es uno que vais a asumir de nuevo, y vais a utilizar vuestras grandes capacidades para mantener este orbe viviente y sus muchas y únicas formas de vida. | This prime purpose is one which you are to take on again, and use your grand abilities to maintain this living orb and her many and unique life forms. |
También debéis tener muy claro las diversas combinaciones y variaciones de la mano que crean la estrategia del video poker que vais a utilizar y que, por consiguiente, se determinará en los paytables. | You also have to understand very clearly the different possible hand combinations and variations which create the video poker strategy that your are going to apply; it will be determined in the paytables. |
T-Día: si estáis un día en Barcelona y vais a utilizar mucho el transporte público esta tarjeta por solo 8,60€ (por persona) es ideal y la puedes utilizar en bus, tren, metro y tramvia. | T-Día: if you are in Barcelona for one day and expect to use public transport quite a lot, this card for only 8,60€ (per person) is perfect and you can use it for the bus, train, metro and tram. |
¿Vais a utilizar eso? | Are you going to use that? |
¿Vais a utilizar eso? | You're gonna use that? |
Vais a utilizar vuestra tecnología antes secuestrada para dar cumplimiento a los nobles objetivos del Cielo. | You are to use your formerly sequestered technology to fulfill the noble goals of Heaven. |
¿Vais a utilizar los nuevos auriculares estéreo 2.0 para presumir del sonido del juego? | Are you using the new Wireless Stereo Headset 2.0 to show off the game's audio? |
Vais a utilizar esa sabiduría adquirida, tanta como tenemos nosotros, para transmitir el poder de la Luz por todo lugar. | You are to use its acquired wisdom, much as we have, to transmit the power of the Light everywhere. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!