vagar sin rumbo
- Ejemplos
Simplemente vagar sin rumbo puede ser una buena manera de viajar. | Just wandering around can be a good way to travel. |
Algún día conoceremos todos los misterios del cielo. Y dejaremos de vagar sin rumbo. | One day, we'll know all the mysteries of the skies... and we'll stop our wandering... |
Una novela densa, visionaria, rica en historias paralelas; un relato concebido para vagar sin rumbo, perderse y reencontrarse. | A dense, visionary novel, full of parallel adventures; a story meant for wandering, getting lost and finding the way. |
¿No es mejor estar firmemente decididos a dejar estas cosas ahora, cuando no hay restricciones sobre nosotros, que vagar sin rumbo por aquí y por allá? | Isn't it better to be strongly determined to leave these things now, when there are no restrictions placed upon us, than to aimlessly go here and there? |
Con el aroma del limoncillo que flota en el cálido ambiente, es tentador vagar sin rumbo hacia Vietnam (o por lo menos al puesto de comida vietnamita) para obtener algunos arrollados de papel de arroz delicados y aromáticos. | With the smell of lemongrass wafting on the warm breeze, it's tempting to meander over to Vietnam (or at least the stall) for some delicate, fragrant rice paper rolls. |
Has elegido vagar sin rumbo por toda la eternidad. | You have chosen to wander aimlessly for all eternity. |
Después de vagar sin rumbo en el pantano, de pronto... | After wandering aimlessly in the swamp, you suddenly... |
No podemos vagar sin rumbo por el bosque. | We can't go aimlessly into the woods. |
Pero ese vagar sin rumbo por nuestra mayúscula América me ha cambiado más de lo que creí. | Wandering around our America has changed me more than I thought. |
Pero ese vagar sin rumbo por nuestra mayúscula América me ha cambiado más de lo que creí. Yo ya no soy yo. | Wandering around our America has changed me more than I thought. |
Cuando está trabajando en un problema difícil, no es raro para él a vagar sin rumbo en medio de una batalla. | When he's working on a tough problem, it's not uncommon for him to wander aimlessly into the middle of a battle. |
Pero ese vagar sin rumbo por nuestra mayúscula América me ha cambiado más de lo que creí. | Wandering around our America has changed me more than I thought. I am not me any more. |
Como castigo, los sabios dioses le convirtieron en un enorme dragón y le condenaron a vagar sin rumbo toda la eternidad. | As a punishment, the wise gods turned him into an enormous dragon and condemned him to a life of wandering without any direction, for all eternity. |
Antigua villa pesquera, a Santander merece la pena trasladarse varios días para perderse y vagar sin rumbo por sus calles, así como visitar los alrededores. | A former fishing village, Santander deserves spending several days in to wander aimlessly through its streets as well as visit its surrounding areas. |
Muestran señales de inteligencia, ocasionalmente realizando movimientos complejos y coordinados; sin embargo, las instancias de SCP-1358-1 usualmente parecen vagar sin rumbo a través del área de SCP-1358. | They display signs of intelligence, occasionally performing coordinated and complex movements; however, instances of SCP-1358-1 usually appear to wander aimlessly throughout the area of SCP-1358. |
Imagine que tiene que tomar a sus oyentes de la mano y guiarlos a través del tema por un camino directo, sin vagar sin rumbo. | Imagine that you have to take your listeners by the hand and lead them through the topic on a straight path, without wandering off to the right or left. |
El alma encarnada procedente de Ti, a través de las diferentes vías elegidas por él mismo, puede vagar sin rumbo fijo durante un tiempo, pero no podrá descansar hasta reunirse Contigo, la fuente. | The embodied soul from You proceeding may through various ways self-chosen wander aimless for a while, but cannot rest till it rejoins You, the source. |
Es importante que el clan tenga una misión, de lo contrario se limitará a vagar sin rumbo, a la espera de ser machacado por un clan que sí la tenga. | It is important that the clan has a mission, otherwise it is just floating along rudderless, waiting to be picked off by a clan that does. |
Si la gente fuese arrojada sin ningún cuidado en este mundo abierto solo para vagar sin rumbo y para desaparecer en la oscuridad, ciertamente estarían llevando existencias llenas de lastima y miseria. | If people were carelessly thrown into this open world only to roam aimlessly and disappear into the darkness, they would indeed be leading pitiful and miserable existences. |
¿He dejado los pensamientos vagar sin rumbo y sentido? ¿He pensado solo en mí y en lo que quiero hacer hoy? ó ¿Quizás he comparado mi familia, mi casa y mi situación con la de otros? | Have I allowed my thoughts to roam aimlessly around, thinking about myself and what I want to accomplish today, or possibly even comparing my family, my home and my situation to that of another? |
