vacaciones pasadas

No deberías estar subiendo antiguas fotos tuyas de la preparatoria, o de las vacaciones pasadas, a tus redes sociales mientras estás trabajando.
You shouldn't be uploading old pictures of yourself from high school or vacation photos from last winter to your personal social media pages while you're on the job.
Mi realización era que nuestro mundo ha cambiado incluso desde las nuestras vacaciones pasadas.
My realization was that our world has changed even since our last vacation.
La CONCLUSIÓN: ni no compadezco la gotita las vacaciones pasadas en Evpatoria.
I do not feel sorry for a droplet about the spent holiday in Evpatoria.
En las vacaciones pasadas se guardó mis tarjetas de crédito y luego no las encontraba.
Last vacation she put my credit cards in there, and we couldn't find them.
En memoria de las vacaciones pasadas, dos residentes de Novokuznetsk, que llegaron de Vietnam con el vuelo No.
In memory of the past vacation, two residents of Novokuznetsk, who arrived from Vietnam with flight No.
En memoria de las vacaciones pasadas por el mar, puede hacer un panel tridimensional original con atributos marinos.
In memory of the holidays spent by the sea, you can make an original three-dimensional panel with marine attributes.
Inspirados en la escapa y las vacaciones pasadas en la costa del sol, los modelos de esta línea son intemporales y refinados.
Inspired the escapes and the holiday on the shores of the Sun, the models of this line are both timeless and refined.
Inspirados en la escapa y las vacaciones pasadas en la costa del sol, los modelos de esta línea son intemporales y refinados.
Inspired by the escapes and the holiday spent on the shores of the sun, the models of this line are both timeless and refined.
En Jerusalén, los más ancianos recuerdan las vacaciones pasadas en Siria, en casa de algún tío o tía, con algún sobrino o con los abuelos.
The oldest residents of Jerusalem remember vacations spent in Syria, uncles, aunts, cousins or grandparents from there.
Agregue algunos recuerdos de las vacaciones pasadas con mi familia y amigos, las fotos hacen todo más feliz, me encanta tener muchas alrededor de la casa.
I added some memories from past holidays with my family and friends, pictures make everything happier, I love having them around the house.
En el curso de su primera visita a Roma tras su elección, aún recordaba aquellas agradables vacaciones pasadas en Roviano con sus colegas y también a los oblatos que le acogieron.
During his first visit to Rome after his election, he remembered the pleasant holiday once spent in Roviano with his colleagues and also the Oblates who had welcomed them.
La emoción de la buena ole San Nicolás se encuentra en todas partes y el estado de ánimo es alegre con los símbolos que tendrán que rememorar las vacaciones pasadas compartir con la familia y amigos.
The thrill of good ole St Nick is everywhere and the mood is cheerful with the symbols that will have to reminiscing about past holidays shared with family and friends.
Encuentre la opción de viaje que mejor le convenga a usted y a sus nietos, tal como unas vacaciones pasadas como voluntarios, un estancia en un hostal para personas mayores, un crucero destinado para la familia o un recorrido específicamente diseñado para los abuelos y nietos.
Find the travel option that best suits you and your grandchildren, such as a vacation spent volunteering, a stay at an Elder hostel, a family-oriented cruise, or a tour specifically designed for grandparents and grandchildren.
Mis vacaciones pasadas fueron geniales. Fui a Praga con un grupo de amigas.
My last vacation was great. I went to Prague, together with a group of friends.
¿A dónde fuiste en tus vacaciones pasadas? - Fui a las Bahamas.
Where did you go on your last vacation? - I went to the Bahamas.
Palabra del día
maravilloso